プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
abattu, e /abaty/
[形] (abattre の過去分詞)
➊ 落胆した,打ちのめされた;〔病人が〕衰弱した.
Depuis la mort de son mari, elle est très abattue.|夫に死なれてから彼女はすっかり参っている.
➋ 打ち[撃ち]倒された,撃ち落とされた.
[形] (abattre の過去分詞)
➊ 落胆した,打ちのめされた;〔病人が〕衰弱した.
Depuis la mort de son mari, elle est très abattue.|夫に死なれてから彼女はすっかり参っている.
➋ 打ち[撃ち]倒された,撃ち落とされた.
[形](abattre の過去分詞)衰弱した;打ちのめされた.
━[男]撃鉄を起こした状態.
出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例
日没後、西の空に明るく輝く金星。⇔明けの明星。[類語]明星・暁星・明けの明星・一番星・太陽系・水星・金星・地球・火星・木星・土星・天王星・海王星...