プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
abord /abɔːr/
[男]
➊ (人に与える)感じ,当たり,印象.
être d'un abord facile|親しみやすい,近づきやすい
être d'un abord difficile|近づきにくい.
➋ ⸨複数で⸩ 近辺,付近.
Les abords de cette ville sont très boisés.|その町の周辺は緑が多い.
➌ ⸨文章⸩ (場所への)接近.
⸨文章⸩ 最初は[一見したところは]…だが.
Au premier abord, j'ai cru à une erreur, mais j'ai compris ensuite que c'était intentionnel.|最初は間違いだと思ったが,そのあとで意図的だと気がついた.
Ecoutons d'abord ce qu'il en pense, nous déciderons ensuite.|まず彼がどう考えているか聞いてみて,それから決めることにしよう.
L'homme est d'abord un animal.|人間は何よりもまず動物である.
Laissez-moi tranquille; et puis, d'abord, qui vous a permis d'entrer ici?|ほっといてください,それに第一,ここに入っていいとだれが言いました.