プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
accès /aksε アクセ/
[男]
➊ 近づく[入る]こと,接近,到達;通路,入り口.
«Accès aux quais»|(駅の表示で)「プラットホーム入り口」
L'accès du musée est interdit après seize heures.|16時以後美術館への入場は禁止されている.
➋ (地位などへの)到達;(知識などの)獲得.
le libre accès à l'éducation|教育を受ける自由.
➌ (人,作品などへの)接触,近づき;取っ付き.
Il [Ce livre] est d'accès difficile.|彼[この本]は取っ付きにくい
d'accès facile|取っ付きやすい.
➍ 〈accès de+無冠詞名詞〉(病気)の発作;(感情)の高まり,激発.
un accès de fièvre|発熱
être dans un accès de découragement|気持ちが落ち込んでいる
Il a été pris d'un accès de colère.|彼は突然怒り出した.
➎ 〖情報〗 (データの)アクセス,呼び出し.
autorisation d'accès|アクセス許可
accès refusé|アクセス拒否.
(場所)に入れる,近づける;…を入手できる,自由に扱える.
Il avait l'avantage d'avoir accès à de précieux documents.|彼には貴重な資料を自由に扱える強みがあった.
…に近づける,面会できる.
(地位,役職など)への到達を可能にする,門戸を開く.
Le baccalauréat donne accès aux universités.|バカロレア(大学入学資格)があれば大学に入学できる.
〔通路が〕…に通じる.
Deux escaliers donnent accès aux étages supérieurs.|上の階へは2つの階段が通じている.
発作的に,思い出したように.