プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
accompagner /akɔ̃paɲe アコンパニェ/
[他動]
➊ …と一緒に行く[来る];を連れていく,引率する.
accompagner son enfant à l'école|子供を学校まで送る
accompagner un malade à l'hôpital|病人に付き添って病院まで行く.
➋ …に伴う,伴って起こる.
Une lettre accompagnait les fleurs.|(贈られた)花には手紙が添えられていた.
➌ 〈accompagner A de B〉〔人が〕AにBを付け加える,添える.
Elle a accompagné sa réponse d'un joli sourire.|彼女は美しい笑みを浮かべて答えた.
➍ 〔ワインなどが料理〕と一緒に出される.
Voici du vin blanc pour accompagner les huîtres.|白ワインです,カキと一緒にどうぞ.
➎ …の伴奏をする.
accompagner un chanteur (au piano)|(ピアノで)歌手の伴奏をする.
➏ (末期患者を)看護する.
[代動] 〈s'accompagner de qc〉…を伴う.
L'expansion économique s'accompagne d'une rénovation des structures sociales.|経済発展は社会構造の変革を伴う.