プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
amour /amuːr アムール/
[男] 注語義 ➀➁➂で,文章語では複数が女性名詞として扱われることがある.
➊ 愛,愛情;愛着,好み.
l'amour de Dieu|神への愛;神の愛
l'amour du prochain|隣人愛
l'amour de l'humanité|人類愛
l'amour de la patrie|愛国心,祖国愛
amour paternel [maternel]|父性[母性]愛
amour de soi|自己愛.
avoir l'amour de qc|…が好きである.
Il a l'amour de son métier.|彼は自分の仕事に情熱を傾けている;彼は勤勉だ.
➋ 恋,恋愛.
mariage d'amour|恋愛結婚
lettre d'amour|恋文,ラブレター
chanson d'amour|恋の歌
roman d'amour|恋愛小説
film d'amour|恋愛映画
amour physique [charnel]|性愛
amour platonique|プラトニックラブ
déclaration d'amour|愛の告白
avoir [éprouver] de l'amour pour qn|…に愛情を抱く
avouer son amour à qn|…に愛を打ち明ける.
➌ ⸨多く複数で⸩ (具体的な,個々の)恋愛,恋愛体験.
son premier amour = ses premières amours|彼(女)の初恋.
➍ 愛する人,恋人;情熱の対象,好きな物.
mon amour|⸨呼びかけで⸩ ねえ,君;ねえ,あなた.
➎ (動物の)発情,盛り.
la saison des amours|発情期
animaux en amour|発情期の動物.
➏ ⸨ときに Amour⸩ 愛の神,キューピッド.
丹念に;愛情を込めて.
⸨話⸩
Vous seriez un amour si ...|…していただけたらありがたい
Passe-moi l'eau, tu seras un amour.|いい子だからそのお水取ってちょうだい.
⸨俗⸩ (…と)性交する,寝る.
愛によって,好きで;利害を超えて.
Pour l'amour de Dieu, laissez-moi en paix!|お願いだから,そっとしておいて.
…のことを考えて,ためを思って.
いったん止めていた習慣を再開する.
(お金のためでなく)好きで[楽しみで]仕事をする.
⸨話⸩ たいへんきれいな[かわいい,すてきな]….
Elle porte un amour de chapeau.|彼女はとてもすてきな帽子をかぶっている.
愛情
amour 最も一般的で,人や生き物以外にも使う.
affection, tendresse (< amour) 対象が人,生き物に限られる.
attachement 長い付き合いや習慣によって生じる愛着.
passion (>amour) 激しい恋愛感情や愛着.