bas

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

bas1, basse /bɑ, bɑːs バ,バース/

[形]

男性単数bas女性単数basse
男性複数bas女性複数basses

1 ⸨ときに名詞の前で⸩ (空間的に)低い

➊ (高さ,位置が)低い;低いところにある,低地の.

Cette chaise est trop basse pour s'asseoir.|この椅子(いす)は低すぎて座れない

une maison basse|屋根の低い家

coup bas|〖ボクシング〗 ローブロー

marcher ⌈la tête basse [les yeux bas]|うなだれて[伏し目がちに]歩く

les bas quartiers|下町

en ce bas monde|(天上界に対して)この世で.

bas de+無冠詞名詞|…が低い.

un appartement bas de plafond|天井の低いアパルトマン.

➋ 水位が低い.

la marée basse|干潮,引き潮

Le fleuve est bas.|川の水位が低い.

➌ 〔雲などが〕低くて暗い.

des nuages bas|重く垂れ込めた雲

Le jour est bas.|日が暮れかけている

Le ciel est bas.|空がどんより曇っている.

2 ⸨ときに名詞の前で⸩ (程度が)低い,小さい.

➊ 〔音,声が〕低い,小さい.

une note basse|低音

parler à voix basse|低い声で話す;小声で話す.

➋ (数量的に)低い,少ない.

Sa pression sanguine est très basse.|彼(女)の血圧はとても低い

conserver qc à basse température|…を低温で保存する

bas salaires|低賃金

acheter qc à bas prix|…を安い値段で買う

enfant en bas âge|幼児.

➌ (価値,地位が)低い,劣った,下級の.

un bas produit|粗悪品

basses cartes|(トランプの)弱い札

bas morceaux|くず肉

les basses classes|下層階級.

➍ 卑劣な;卑しい.

une basse vengeance|卑劣な復讐(ふくしゆう)

avoir une âme basse|卑しい心の持ち主だ.

3 ⸨名詞の前で⸩ (時代的に)下った,後期の

le bas latin|後期ラテン語

le Bas-Empire|後期ローマ帝国.

au bas mot

最低に見積もっても.

faire main basse sur qc

…を盗む.

bas

[副]

低く,下に.

voler bas|低空を飛ぶ

Il habite deux étages plus bas.|彼は2階下に住んでいる.

小声で低い声で

parler bas|小声で話す

Plus bas, parce qu'on n'entend que vous.|もっと小さな声で話してください,あなた(方)の声しか聞こえませんから.

➌ 〈plus bas〉(手紙,文書で)以下に.

Voir plus bas.|以下を参照のこと(plus bas = ci-dessous, infra).

Bas les armes!

武器を捨てろ,降服しろ.

Bas les mains [pattes]!

⸨話⸩ 手を出すな[放せ].

Ça vole bas.

⸨話⸩ (会話,作品などが)低調だ,レベルが低い.

être bas

〔人が〕衰弱している,危篤状態だ;意気消沈している.

Le malade est bien bas.|病人は重態だ.

jeter bas qc

…を打ち壊す;打ち倒す.

mettre bas

(1) 置く,下ろす.

(2) 〔動物が〕子を産む.

tomber bas

(1) 低下する,下落する.

(2) 堕落する,零落する.

bas

[男] ⸨単数形のみ⸩

➊ 下の方,下部.

le bas d'une page|ページの下

le bas d'une jupe|スカートの裾(すそ)

le bas de l'échelle sociale|社会の底辺層

le bas de gamme|普及品,低価格[低品質]の製品.

➋ 〖音楽〗 低音(部).

à bas

下に.

mettre [jeter] qc à bas|…を取りこわす.

A bas qn/qc!

(抗議の叫び)…を倒せ,打倒せよ.

A bas la tyrannie!|独裁政権打倒.

au bas de qc

…の下部に.

de bas en haut

下から上へ,下から上まで.

de haut en bas

HAUT.

des hauts et des bas /deozedebɑ/
des bas et des hauts /debɑzedeo/

好不調[幸不幸,好不況]の波,浮き沈み.

Il a dirigé ce pays avec des hauts et des bas, mais sans échec.|彼は良い悪いの波はあったが,まず大過なく国を治めた.

en bas

下に[で,の];1階に,階下に.

tomber la tête en bas|頭から真っ逆様に落ちる

loger en bas|下の階に住む

Le bruit vient d'en bas.|物音は下の階から聞こえてくる

la France d'en bas|フランスの下流層.

en bas de qc

…の下に;1階に,階下に.

En bas de chez moi, il y a un café.|うちの建物の1階にカフェがある.

bas2 /bɑ/

[男] ストッキング;長靴下.パンティーストッキングは collant,紳士用靴下は chaussettes という.

une paire de bas|ストッキング1足

mettre [enlever] des bas|ストッキングを履く[脱ぐ].

bas de laine

(毛糸の靴下 →)へそくり(の隠し場所).昔,農民が毛の靴下に小金をためたことから.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

bas1, se

[形]

❶ 低い;低地の;下流の;浅い.

❷ 安い;弱い;劣った;卑劣な.

❸ (日が)暮れかけている,(空が)曇っている.

❹ 後期の.

au bas mot

低く見積もっても.

en ce bas monde

この世で.

faire main basse sur ...

…を盗む.

━[副]低く,下に;小声で,低音で.

Bas les armes!

武器を捨てろ.

être très bas

衰弱している,危篤状態だ.

━[男]下,下部;低音(部).

A bas ...!

…打倒!

en bas

下に[で,の];1階に,階下に.

bas2

[男]ストッキング;長靴下.

bas de laine

[古風]へそくり(の隠し場所).

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

自動車税・軽自動車税

自動車税は自動車(軽自動車税の対象となる軽自動車等および固定資産税の対象となる大型特殊自動車を除く)の所有者に対し都道府県が課する税であり、軽自動車税は軽自動車等(原動機付自転車、軽自動車、小型特殊自...

自動車税・軽自動車税の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android