blanc

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

blanc, blanche /blɑ̃, blɑ̃ːʃ ブラン,ブラーンシュ/

[形]

男性単数blanc女性単数blanche
男性複数blancs女性複数blanches

英仏そっくり語

英 blank 空白,白紙.

仏 blanc 白,白い.

白い

cheveux blancs|白髪

drapeau blanc|(休戦,降伏の)白旗;(安全運転宣言の印で車に掲げる)白旗

produits blancs|白物家電

la Maison Blanche|ホワイトハウス;アメリカ政府

livre blanc|白書.

➋ 白っぽい,淡色の,無色の.

vin blanc|白ワイン

viande blanche|白身の肉(子牛,鶏など)

sauce blanche|ホワイトソース

une arme blanche|刀剣(⇔ une arme à feu).

白人の

la race blanche|白色人種.

➍ 白髪の.

Il était tout blanc à trente ans.|30ですでに彼は頭が真っ白だった.

➎ 蒼白(そうはく)の,青ざめた.

piquer une colère blanche|(顔面が青ざめるほど)怒る,激怒する

Il est devenu tout blanc de peur [colère].|彼は恐怖[怒り]で顔面蒼白になった

Vous êtes tout blanc. Vous ne vous sentez pas bien?|顔が真っ青ですけど,気分が悪いんですか.

➏ 何も書かれていない,白紙の

une page blanche|真っ白なページ

bulletin (de vote) blanc|白票

rendre (une) copie blanche|(試験を)白紙で出す.

➐ 実効のない;あるべきもののない,何もない.

une voix blanche|抑揚のない[平板な]声

vers blanc|無韻詩.

➑ 汚れのない,罪のない.

drap blanc|清潔なシーツ

salle blanche|クリーンルーム

avoir les mains blanches|手を汚していない,罪を犯していない

Il n'est pas blanc.|彼にはやましいところがある.

➒ ⸨話⸩ 日焼けしてない.

blanc comme neige

(雪のように白い →)清廉潔白である.

blanc comme un linge

(シーツのように白い →)非常に青白い,血の気のうせた.

carré [rectangle] blanc

白い四角:フランスのテレビで成人向けであることを示すマーク.

donner carte blanche à qn

…に白紙委任する.

examen blanc

模擬試験.

mariage blanc

性交渉のない結婚.

nuit blanche

(1) (極地の)白夜.

(2) 徹夜.

passer des nuits blanches à travailler|何日も徹夜で仕事をする.

plus blanc que blanc

白より白く(洗剤の宣伝文句から).

━[名] ⸨多く Blanc⸩ 白人.

blanc

[男]

,白色.

un blanc éclatant|輝くような白

un blanc immaculé|純白

un blanc cassé|少しくすんだ白.

➋ 白い衣服;家庭用リンネル製品(下着,シーツ,タオル,布巾(ふきん)など).

être vêtu de blanc|白い服を着ている

Il ne porte que du blanc.|彼は白い服しか着ない.

➌ 白ワイン.

un petit blanc sec|辛口でおいしいワイン

blanc de blanc(s)|白ブドウだけから作った白ワイン[シャンパン].

➍ 白いもの;白い部分.

blanc de Chine|白磁

blanc d'œuf|卵白

blanc de poulet|若鶏のささ身[胸肉].

➎ 白色顔料[塗料].

une porte passée au blanc|白く塗られたドア.

➏ (原稿,印刷物の)余白;(会話,議論の最中の)途切れ,沈黙;空白の時間;〖情報〗 空白,ブランク.

➐ 〖農業〗 うどん粉病.

à blanc

(1) 白く,白くなるまで.

Il a gelé à blanc.|真っ白に霜が降りた.

(2) 空(から)の.

tir à blanc|空包射撃.

aller [changer, passer] du blanc au noir

極端から極端へと走る;がらりと意見を変える.

chauffer qc/qn à blanc

…を白熱させる;熱狂させる.

un métal chauffé à blanc|白熱した金属.

de but en blanc

突然,いきなり,単刀直入に.

dire tantôt blanc tantôt noir

矛盾したことを言う,言を左右にする,くるくる意見を変える.

en blanc

(1) 白色の[に].

un mur peint en blanc|白塗りの壁.

(2) 白い服の[に].

⌈se mettre [s'habiller] en blanc|白い服を着る.

(3) 未記入[無記名]の[で].

faire [signer] un chèque en blanc|持参人払いの小切手を切る

une procuration en blanc|白紙委任状.

noir sur blanc

明らかに,反論の余地なく.

C'est écrit noir sur blanc.|それはちゃんと明記されている.

regarder qn dans le blanc des yeux

…を真正面からじっと見据える.

rougir jusqu'au blanc des yeux

(恥ずかしさで)赤面する,真っ赤になる.

blanche

[女]

➊ ⸨俗⸩ ヘロイン.

➋ 〖音楽〗 二分音符.

➌ 白人女性.

blanc

[副] 白く.

Il gèle blanc.|霜が降りる

voter blanc|白票を投じる

Ça lave très blanc, cette lessive.|この洗剤はとてもよく落ちる.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

blanc, che

[blɑ̃, ɑ̃ːʃ] [形]

❶ 白い,白紙の,白人の,白髪の;無色の;青ざめた;[話]日焼けしていない.

❷ 実効のない;あるべきもののない.

examen ~|模擬試験

mariage ~|性生活のない結婚

vers ~|無韻詩

voix ~che|抑揚のない声.

❸ 汚れのない,罪のない.

avoir les mains ~ches|手を汚していない

Il n'est pas ~.|彼はシロじゃない.

❹ carré [rectangle] ~ (フランスのテレビで)成人向けの白い四角のマーク.

━[名]((多く B~))白人.

━[男]

❶ 白,白色;白い物[部分],白い衣服,リンネル製品,白ワイン,白身,白色顔料[塗料],おしろい.

❷ 余白;空白,(話の)途切れ,沈黙.

❸ 〚農〛うどん粉病.

à

白く,白くなるまで;空砲の[で].

de

白ブドウだけで作った白ワイン.

noir sur

明らかに,反論の余地なく.

regarder dans ledes yeux

顔をまともに見据える.

signer un chèque en

持参人払いの小切手を切る.

━[女][俗]ヘロイン,コカイン;〚楽〛二分音符.

━[副]voter ~ 白票を投じる.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android