bonheur

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

bonheur /bɔnœːr ボヌール/

[男]

幸福(⇔malheur).

le bonheur de vivre|生きることの幸せ

trouver son bonheur dans qc|…に幸せを見出す

C'est un grand bonheur pour moi.|それは私にとって大きな喜びです

nager dans le bonheur|幸福にひたる

Quel bonheur de te rencontrer!|君に会えるなんて,なんてうれしいんだろう.

➋ 幸運(⇔malchance).

un bonheur imprévu|予期せぬ幸運

avoir du bonheur|運がいい,ついている

jouer de bonheur|つきに恵まれる;(強運で)成功する.

➌ (表現の)見事さ,巧み.

écrire avec bonheur|見事に文章を書く

Il y a un bonheur dans son expression.|彼(女)の表現は見事だ.

au petit bonheur (la chance)

運を天に任せて,行き当たりばったりに(=au hasard).

Au petit bonheur!|出たとこ勝負だ.

avoir le bonheur de+不定詞

幸いにも[幸運にも]…する,…する幸せを得る.

Il a eu le bonheur de voir son fils réussir.|息子が成功して彼も幸せ者だ

Depuis que j'ai le bonheur de vous connaître ...|幸いにも御面識を得まして以来….

faire le bonheur de qn

(1) …を幸せにする.

(2) ⸨話⸩ …の役に立つ.

Si ce bibelot peut faire votre bonheur, je vous le donne.|このがらくたがお役に立つなら差し上げます.

L'argent ne fait pas le bonheur.

⸨諺⸩ 金では幸福にはなれない.

Le malheur des uns fait le bonheur des autres.

⸨諺⸩ 一方の不幸は他方の幸福.

ne pas connaître son bonheur

⸨話⸩ 自分の恵まれた立場に気づいていない.

par bonheur

幸運にも.

porter bonheur (à qn)

(…に)幸運をもたらす,つきを呼ぶ.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

bonheur

[男]

❶ 幸福;幸運.

❷ (表現の)見事さ,巧み.

au petit

運を天に任せて,行き当たりばったりに.

faire lede ...

…を幸せにする;の役に立つ.

par

幸運にも.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android