プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
braquer /brake/
[他動]
➊ 〈braquer qc sur [vers] qn/qc〉〔武器,視線など〕を…に向ける.
braquer un fusil sur la poitrine de qn|…の胸元に銃口を向ける
braquer les yeux sur qn/qc|…を見詰める,注視する.
➋ 〔車輪〕の向きを大きく変える;⸨目的語なしに⸩ (いっぱいに)ハンドルを切る.
braquer (les roues avant) à gauche|左に大きくハンドルを切る.
➌ 〈braquer qn (contre qn/qc)〉(…に対する)…の反発[反感]を引き起こす.
Tu finiras par le braquer (contre toi) avec tes remarques désagréables.|そんなにいやみな小言を言っていると彼を敵に回すことになるぞ.
➍ ⸨俗⸩ …を銃で脅す,武装して襲う.
braquer une banque|銀行強盗する.
━[自動] 〔車が〕方向を変える.
une voiture qui braque bien|小回りの利く車.
[代動]
➊ 〈se braquer sur [vers] qn/qc〉〔視線などが〕…に向けられる,注がれる.
➋ …に反対する.
se braquer contre un projet|計画に反対する.