プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
cas1 /kɑ カ/
[男]
➊ 場合,ケース,事例.
dans ce cas-là|その場合には
en pareil cas|そのような場合には
en ce cas|その場合は,そういうことなら
dans la plupart des cas|たいていの場合は
dans mon cas|私の場合は
si tel est le cas|もし事情がそうなら
Parfois les réfugiés sont mal accueillis, mais, ici, ce n'est pas le cas.|往々にして難民の受け入れ態勢は十分でないが,ここは違う
un cas urgent|緊急の場合
un cas imprévu|予期せざる出来事
C'est un cas de vie ou de mort.|非常に深刻な事態だ.
➋ 立場,事態;(原因,理由となる)事実,事由.
cas de force majeur|不可抗力の事態
être dans un cas de légitime défense|正当防衛である.
➌ 症例;患者.
un cas désespéré|末期症状
un cas clinique|臨床例.
➍ 変人.
Cette femme, c'est vraiment un cas.|あの女は本当に変わり者だ.
⸨話⸩ 万一に備えて,念のため.
…の場合には,もし…ならば.
ケースバイケースで.
微妙な問題;難しい問題.
想定される場合(ケース).
まさに…するのにふさわしい時である.
C'est le cas de le dire.|その言葉はこの場合にぴったりだ.
いかなる場合にも…ない.
En aucun cas, je ne veux vendre cette maison.|どんなことがあってもこの家は売りたくない.
…の場合には,もし…なら.
en cas de besoin|もし必要なら.
いずれにせよ,とにかく(=de toute façon).
…できる立場[状態]にある.
…を尊敬[重視,評価]する.
faire grand [peu de] cas de qn/qc|…を非常に重視する[あまり重視しない].
万一の場合には.
場合に応じて.
cas2 /kɑ/
[男] 〖文法〗 格.
cas sujet|主格.