chapeau

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

chapeau /ʃapo シャポ/, ⸨複⸩ x

[男]

➊ (縁付きの)帽子

mettre [enlever] son chapeau|帽子をかぶる[脱ぐ]

chapeau de paille|麦わら帽子

chapeau de soleil|日よけ帽

chapeau haut de forme|シルクハット

chapeau melon|山高帽

chapeau mou|ソフト帽.

➋ (キノコの)笠(かさ).

➌ ⸨話⸩ (新聞,雑誌の)リード:見出しのあと,本文の前に入れる短い前書き.

Chapeau !

⸨話⸩ 脱帽だ,すごい,まいった.

Il a réussi? Eh bien chapeau!|うまくいったって.へえ,さすがだね.

chapeau bas

脱帽して;うやうやしく.

saluer qn chapeau bas|…にうやうやしく挨拶(あいさつ)する.

coup de chapeau

帽子を軽く持ち上げてする挨拶;敬意の表明.

donner un coup de chapeau à qn|帽子を持ち上げて…に挨拶する[敬意を表する].

Je veux bien manger mon chapeau si ....

⸨話⸩ (もし…なら帽子を食べてみせます →)…などということは絶対にあり得ない.

porter le chapeau

⸨話⸩ 失敗の責任を負わされる.

faire porter le chapeau à qn|…に責任をかぶせる.

sur les chapeaux de roues

⸨話⸩ 全速力で.

tirer son chapeau à qn

…にすっかり感服する,に脱帽する.

travailler du chapeau

⸨話⸩ 少し頭がおかしい.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

chapeau

((複))x [男]

❶ 帽子;(キノコの)笠(かさ).

❷ (新聞,雑誌の)リード.

❸ 〚楽〛~ chinois クレッセント(鈴をつるした打楽器).

C~!

脱帽だ.

bas

脱帽して;うやうやしく.

coup de

帽子を軽く持ち上げる挨拶;敬意の表明.

faire porter leà ...

…に責任を負わせる.

sur lesx de roue

全速力で.

travailler du

少し頭がおかしい.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む