プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
commencer /kɔmɑ̃se コマンセ/
過去分詞 | commencé | 現在分詞 | commençant |
直説法現在 | je commence | nous commençons |
tu commences | vous commencez | |
il commence | ils commencent | |
複合過去 | j'ai commencé | |
半過去 | je commençais | |
単純未来 | je commencerai | |
単純過去 | je commençai |
[他動]
➊ …を始める,開始する,に着手する.
commencer un livre|本を読み始める;執筆に取りかかる
commencer ses études universitaires|大学で勉強し始める
⸨目的語なしに⸩ Commencez sans moi. J'arriverai un petit peu en retard.|私を待たずに始めてください.ちょっと遅れるものですから.
commencer qc par qc/不定詞|…を…から始める.
Elle commence sa journée par un quart d'heure de gymnastique.|彼女の1日はまず15分間の体操から始まる.
➋ …の初めにある,冒頭に来る.
le numéro qui commence le spectacle|最初の出し物
Quel est le mot qui commence la phrase?|文の最初の単語はなんですか.
始める
commencer 最も一般的.
se mettre à おもに日常的な行動について用いられる.
se mettre au travail|仕事を始める.
entreprendre, entamer 重要なことに決意をもって取りかかること.
engager ⸨改まった表現⸩ 交戦,論争,交渉など相手のある行為を始めること.
déclencher 政治・社会的に多大な影響を及ぼす行為を始めること.
━[間他動]
➊ 〈commencer à+不定詞〉…し始める.
Je commence à comprendre.|わかり始めてきた
A quel âge ta fille a-t-elle commencé à parler?|君のところのお嬢ちゃんは何歳でしゃべり始めたの
⸨非人称構文で⸩ Il commence à neiger.|雪がちらつき始めた.
➋ 〈commencer par qc/qn/不定詞〉…から始める,初めは…である.
Je ne sais pas par quoi commencer.|何から始めていいのか分からない
Cette maladie commence par des migraines.|この病気は初めに頭痛が出る.
…を手始めとして.
Tous les pays d'Europe de l'Est, à commencer par l'Union Soviétique ont beaucoup changé politiquement.|ソ連をはじめとするすべての東欧諸国は政治的に大きく変化した.
(人生,学業などで)幸先(さいさき)のよいスタートを切る[スタートをしくじる].
⸨話⸩ もううんざりだ(=J'en ai assez).
手初めに,まず.
━[自動] 始まる,出現する,発生する.
Silence! le spectacle est commencé.|お静かに,芝居が始まっています.
動作の起点を強調する場合は助動詞として avoir をとるが,現在の状態に重点が置かれている場合は être を用いる.
⸨話⸩ ⸨反語的に⸩ 調子は上々である;出足はよくない.