comment

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

comment /kɔmɑ̃ コマン/

[副] ⸨疑問⸩

➊ ⸨方法,仕方,進展状況⸩ どのように,どんなふうに;なんと.

Comment allez-vous?|御機嫌いかがですか

Comment ça va?|元気かい

Comment t'appelles-tu?|君の名前はなんていうの

Comment s'écrit son nom?|彼(女)の名前はどうつづりますか

Comment vont les affaires?|仕事の進み具合はどうですか

Comment dit-on «rivière» en japonais?|rivière(川)は日本語でなんと言いますか

⸨挿入句で⸩ Comment dirais-je?|なんと言ったらいいでしょうか

⸨間接疑問文で⸩ Je ne sais pas comment il a pu réussir.|彼がどうやって成功できたのか私には分からない

Voilà comment nous en sommes arrivés là.|そんなふうにして私たちはそういう結論に達したのです.

Comment不定詞?|どうやって…しよう.

Comment faire?|どうすればいいだろう

Comment dire?|どう言えばいいのだろう.

➋ ⸨ありさま,形状,性質⸩ どのような,どんなふうな.

Comment est son appartement?=⸨話⸩ Il [Elle] a un appartement comment?|彼(女)のアパルトマンはどんなですか

«Comment est ce garçon? ―Il est sympatique.»|「その少年はどんな子ですか」「感じのいい子です」

Comment trouvez-vous cette musique?|この音楽をどう思いますか.

➌ ⸨理由,非難⸩ どうして,なぜ.

Comment n'êtes-vous pas avec les autres?|どうしてほかの人たちと一緒ではないのですか

Comment cela?|どうしてそうなんですか

Comment n'as-tu pas compris que je plaisantais?|どうして私が冗談を言っているのが分からなかったのだ

Comment osez-vous me faire des reproches?|よくもまあ,私を非難したりできますね.

➍ ⸨単独で;聞き返して⸩ えっ,なんですって

Comment? Qu'est-ce que vous avez dit?|えっ,なんとおっしゃいましたか.

Comment? は Comment dites-vous? の略.Pardon? は Comment? よりも丁寧,Quoi? は逆に粗野な聞き返し方.

➎ ⸨間投詞的に;驚き,憤慨⸩ えっ,なに,なんだって

Comment? elle n'est pas venue?|なんだって,彼女来なかったのか

Comment, tu es encore ici?|おやおや,まだここにいるの

Comment! C'est ainsi que tu me parles!|なんとまあ,よくそんなことが私に言えるね.

comment donc!
⸨話⸩ Et comment!

もちろんですとも,どうぞどうぞ,当たり前さ.

«Puis-je entrer? ―Mais comment donc!»|「入ってよろしいですか」「どうぞどうぞ」

Dieu sait comment

神のみが知る[思いもよらない]やり方で.

Il a fait fortune Dieu sait comment.|彼はなにやら怪しいやり方で一財産築いた.

je ne sais comment

どのようにしてかは知らないが.

Il s'est débrouillé je ne sais comment.|どのようにしてかは知らないけれども,彼はうまく切り抜けた.

n'importe comment

どんなふうでもいいから,でたらめに;⸨文頭で⸩ とにかく.

«Comment faut-il lui transmettre cette nouvelle, par téléphone ou par écrit? ―N'importe comment.»|「このニュースを彼(女)にどんなふうに伝えるべきでしょうか,電話で,それとも書面で」「どんな形でもいいです」

N'importe comment je vous attendrai ce soir.|とにかく今晩お待ちしています.

━[男] ⸨単複同形⸩ やり方,手段,あり方.

Tu ne t'intéresses pas au comment, tu ne vois que le résultat.|君は事の次第には興味がなく,結果しか見ない

L'enfant demande tout le temps les pourquoi et les comment.|⸨話⸩ 子供は絶えず「なぜ,どうして」を連発する.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

comment

[副]((疑問))

❶ どのように[な],どんな.

❷ どうして,なんで.

❸ ((聞き返し,驚き,憤慨))えっ,なに,なんだって.

donc!

= [話] Et ~! もちろんですとも,どうぞどうぞ.

Dieu sait

神のみぞ知る[怪しげな]やり方で.

je ne sais

どのようにしてかは知らないが.

n'importe

どんなふうでもいいから,でたらめに;とにかく.

━[男]((不変))やり方,どのようにしてということ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

発見学習

発見という行為の習得を目指す学習。または,発見という行為を通じて学習内容を習得することを目指す学習。発見学習への着想は多くの教育理論に認められるが,一般には,ジェローム・S.ブルーナーが『教育の過程』...

発見学習の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android