プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
condamner /kɔ̃dane コンダネ/
[他動]
➊ 〈condamner qn (à qc)〉…に(…の)刑を宣告する.
On l'a condamné pour vol à trois ans de prison.|彼は窃盗罪で禁固3年を宣告された.
➋ 〈condamner qn à qc/不定詞〉…に…を余儀なくさせる.
L'état de nos finances nous condamne à l'économie.|現在の財政状態では倹約せざるを得ない
Ce vieux quartier est condamné à disparaître.|この古い町並みは消え去る運命にある.
➌ …を非難する,糾弾する.
condamner la violence|暴力を糾弾する.
➍ 禁じる.
La loi française condamne la bigamie.|フランスの法律は重婚を禁止している.
➎ 〔医者が病人〕に死[不治]を宣告する.
➏ 〔入り口など〕を閉鎖する,立入禁止にする.
condamner une porte|ドアを封鎖する.
➐ 〔事実,証拠などが〕…の非[欠陥,有罪]を証明する.
Son silence le condamne.|沈黙が彼の非を物語っている.
[代動] 〈se condamner à qc/不定詞〉…することを強いられる,やむなく…する.
se condamner à rester à la maison pour préparer ses examens|試験準備のためにやむなく家にいる.