considération

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

considération /kɔ̃siderasjɔ̃ コンスィデラスィヨン/

[女]

考慮,配慮.

Ceci mérite considération.|それは一考に値する.

prendre qc en considération|…を考慮に入れる.

Votre avis a été pris en considération.|あなた(方)の意見は考慮されました.

➋ ⸨複数で⸩ 考察,考え.

présenter des considérations sur qc|…についての見解を提出する.

PENSÉE.

➌ 尊敬,敬意.

avoir la considération de ses chefs|上司に重んじられる

Il jouit de la considération générale [de tous].|彼は皆から尊敬されている.

Agréez l'assurance de ma considération distinguée.

(改まった手紙の末尾で)敬具.

avec considération

慎重に,よく考えて.

en considération de qc/qn

…を考慮して;考えに入れると.

En considération de son passé militaire, on l'a relâché.|軍人としての過去を斟酌(しんしゃく)して彼は釈放された.

par considération pour qn

…のためを思って,に敬意を表して.

sans considération de qn/qc

…を考慮しないで,無視して.

sans considération de dangers|危険を顧みずに.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

《「晋書」杜預伝から》竹が最初の一節を割るとあとは一気に割れるように、勢いが激しくてとどめがたいこと。「破竹の勢いで連戦連勝する」[類語]強い・強力・強大・無敵・最強・力強い・勝負強い・屈強・強豪・強...

破竹の勢いの用語解説を読む