プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
correspondance /kɔrεspɔ̃dɑ̃ːs コレスポンダーンス/
[女]
➊ 合致;調和,対応.
Je suis en parfaite correspondance d'idées avec lui.|私は彼と考え方の点で完全に一致している.
➋ (交通機関の)連絡,乗り換え.
«Correspondance»|「乗り換え」(地下鉄駅内の表示)
attendre [prendre, manquer] une correspondance|接続便を待つ[に乗る,に乗りそこねる]
un couloir de correspondance|連絡通路
Un service d'autobus assure la correspondance entre la gare et l'aéroport.|駅と空港の間をバス便が結んでいる.
➌ 文通,通信,連絡.
vente par correspondance|通信販売(略 VPC)
carnet de correspondance|通信簿,通知表
cours par correspondance|通信講座
avoir [entretenir] une correspondance avec qn|…と文通している
être en correspondance commerciale [téléphonique] avec qn|…と商取引をしている[電話で連絡を取り合っている].
➍ ⸨集合的に⸩ 郵便物,手紙;書簡集.
recevoir une énorme correspondance|おびただしい郵便物を受け取る
correspondance diplomatique|外交書簡
la correspondance de Flaubert|フロベール書簡集.