couler

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

couler /kule クレ/

[自動]

流れる,流れ出る.

La Seine coule à Paris.|セーヌ川はパリを流れる

Le sang coule de la blessure.|傷口から血が出ている

laisser couler ses larmes|涙を流す

un camembert qui coule|中身がとろりととろけている(食べごろの)カマンベールチーズ.

➋ 漏る.

Mon stylo coule.|私の万年筆はインクが漏る

robinet qui coule|水の漏る蛇口

avoir le nez qui coule|鼻水が出る.

沈没する,沈む;おぼれる.

➍ 滑る,滑り落ちる.

couler à flot

(酒などが)気前よく振る舞われる.

couler à pic

(船が)まっすぐに沈む.

couler de source

(1) 〔言葉などが〕よどみなく出てくる,滔々(とうとう)と流れ出る.

(2) 〔物事,考えが〕当然の成り行きをたどる.

Ça coule de source.|そうなるのも当たり前だ.

faire couler de l'encre

〔事件などが〕紙上をにぎわす;盛んに取り上げられる,話題になる.

faire couler le sang

流血の惨事を引き起こす.

Le sang a coulé.

血が流れた,流血の惨事があった.

━[他動]

➊ …を流す,つぐ;流し込む;漉(こ)す.

couler du miel sur une crêpe|クレープに蜂蜜をかける

couler le béton|コンクリートを打ち込む.

➋ …を鋳造する.

couler une cloche|鐘を鋳造する.

➌ 〔時間〕を過ごす

couler des jours heureux|幸福な毎日を過ごす.

➍ 〔船〕を沈没させる;〔企業など〕を経営危機に追い込む,倒産させる.

➎ …を失脚させる,失敗させる,倒す.

se couler

[代動]

➊ そっと入り込む,忍び込む.

se couler sans bruit|音を立てずに忍び込む

se couler dans son lit|そっとベッドにもぐり込む.

➋ 失脚する,失敗する;崩壊する,倒産する.

se la couler douce

⸨話⸩ 気楽[平穏]に暮らす.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

couler

[自]

❶ 流れる,流れ出る;あふれ出る.

❷ (容器などが)漏る.

❸ 沈没する;失脚する;倒産する.

❹ 滑る,滑り落ちる.

de source

よどみなく出てくる;当然(の成り行き)である.

━[他]

❶ 流す,注ぐ,流し込む;鋳造する.

❷ (時間を)過ごす.

❸ (船を)沈める;倒産させる;失脚[失敗]させる.

❹ [文章]そっと滑り込ませる;(視線などを)さりげなく向ける;耳打ちする.

━se ~

❶ そっと入り込む,忍び込む.

❷ 失脚[失敗]する;崩壊[倒産]する.

se ladouce

[話]気楽[平穏]に暮らす.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android