crever

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

crever /krəve クルヴェ/

3 [自動]

破裂する,はち切れる,つぶれる.

La bulle a crevé.|泡がはじけた

Le barrage a crevé à cause de la crue.|増水でダムが決壊した.

パンクを起こす,パンクする.

Le pneu arrière droit a crevé.|右の後輪がパンクした

J'ai crevé.|私の車がパンクした.

➌ 〔植物が〕枯れる;〔動物が〕死ぬ;⸨俗⸩ 〔人が〕くたばる.

➍ 〈crever de+無冠詞名詞〉…で死にそうだ,参っている.

crever de froid|寒くてたまらない

crever de faim|空腹で死にそうだ.

➎ 〈crever de+無冠詞名詞〉…ではち切れそうである;あふれている.

crever de santé|健康ではち切れんばかりである

crever d'ennui|ひまで死にそうだ.

à crever

(1) はち切れそうなほど.

manger à crever|たらふく食べる.

(2) 死ぬほど(の).

C'est à crever de rire.|腹の皮のよじれるほどおもしろい話だ

Il fait une chaleur à crever.|死ぬほど暑い.

la crever

とても空腹である.

━[他動]

➊ …を破裂させる,パンクさせる;突き破る.

crever un ballon|風船を割る.

➋ ⸨話⸩ …を疲労困憊(こんぱい)させる.

La chaleur m'a complètement crevé.|暑さでくたくたに疲れ果てた.

crever le cœur (à qn)

(…の)心をえぐる,ひどく悲しませる.

crever l'écran

〔俳優,番組などが〕鮮烈な印象を与える.

crever le plafond

(1) 限界を超える.

(2) 斬新(ざんしん)な作品を作る.

crever les yeux

目の前に見えている;明らかである.

Elle t'aime, ça crève les yeux.|彼女は君のことが好きなんだ.見れば分かるだろう.

se crever

[代動]

➊ 破裂する,つぶれる.

➋ 自分の…を損なう.se は間接目的.

se crever les yeux à lire dans la pénombre|暗がりで読書をして目を悪くする.

➌ ⸨話⸩ 〈se crever (à qc/不定詞)〉(…で)くたくたになる.

se crever au travail|仕事でへとへとになるまで働く.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

crever

[3][自]

❶ 破裂[パンク]する.

❷ 枯れる;(動物が)死ぬ;[俗](人が)くたばる.

❸ ((de))(…で)はちきれそう[死にそう]だ.

━[他]

❶ 破裂[パンク]させる;突き破る,えぐる.

❷ [話]くたくたにさせる.

l'écran

(俳優が)鮮烈な演技をする.

les yeux

目の前にある;一目瞭然(りようぜん)である.

━se ~

❶ 破裂する,つぶれる;[話]くたくたになる.

❷ 自分の(…を)損なう.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android