プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
croiser /krwaze クロワゼ/
[他動]
➊ …を十字形[X形]に重ねる,交差させる.
croiser les jambes|足を組む
croiser les doigts|幸運を祈る,成功を祈る.
➋ 〔線路,道路など〕と交差する,を横切る.
Ce chemin croise la route nationale.|この道は国道と交差する.
➌ …とすれ違う.
croiser qn dans la rue|通り[街]で…とすれ違う[出会う].
➍ 〖生物学〗 〔動植物〕を交雑[交配]させる,かけ合わせる.
➎ 〖スポーツ〗 croiser la passe (サッカーなどで)クロスパスをする.
(…と)剣を交える,戦う;論争する.
━[自動]
➊ 〔衣服の前が〕重なる.
un manteau qui ne croise pas assez|打ち合わせが十分でないコート.
➋ 〔艦船が〕巡航する.
[代動]
➊ 交差する,交わる.
Ces deux chemins se croisent à angle droit.|この2本の道路は直角に交わっている.
➋ 出会う,すれ違う;〔視線,言葉が〕交わされる.
Nous nous sommes croisés dans le couloir.|私たちは廊下ですれ違った.
➌ 〔郵便物が〕行き違う.
Nos lettres se sont croisées.|私たちの手紙は行き違いになった.
➍ (自分の)〔足,腕〕を組む.
➎ 〖生物学〗 交雑[交配]される.
腕をこまぬく,事態を傍観する,何もしないでいる.