cuire

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

cuire /kɥiːr キュイール/

70

過去分詞cuit現在分詞cuisant
直説法現在je cuisnous cuisons
複合過去j'ai cuit単純未来je cuirai

[他動]

➊ 〔食べ物〕を焼く,煮る,炒(いた)めるfaire cuire の方がよく用いられる).

cuire de la viande|肉を焼く

cuire à four|オーブンで焼く

cuire qc à l'eau|…をゆでる

cuire qc à la vapeur|…を蒸す

Il est temps de cuire le dîner.|もう夕食をこしらえる時間だ.

Ce four cuit bien la pâtisserie.|このオーブンはケーキがうまく焼ける.

à cuire|加熱用の,調理用の.

chocolat à cuire|(粉末の)ココア;製菓用チョコレート.

➋ 〔煉瓦(れんが),陶器など〕を焼く.

être dur à cuire

⸨話⸩ 煮ても焼いても食えない,したたかである.

━[自動]

➊ 〔食べ物が〕焼ける,煮える

mettre un gigot à cuire|羊の腿(もも)肉を焼く

Ces lentilles cuisent bien.|このレンズマメは火の通りが早い.

➋ 〈faire cuire qc〉…を焼く,煮る,炒める

faire cuire à petit feu pendant 20 minutes|弱火で20分煮る.

➌ ⸨話⸩ 焼け付くように暑い.

On cuit ici!|ここはまるで蒸し風呂(ぶろ)です.

➍ 〈cuire à qn〉…の〔体の一部が〕ひりひり痛む.

Les yeux me cuisent.|目がひりひりする.

cuire dans son jus

⸨話⸩

(1) 暑くてたまらない.

(2) 孤立無援である.

Il en cuit à qn.

⸨非人称構文で⸩ …に後悔させる.Il vous en cuira. 今に後悔しますよ.

se cuire

[代動]

➊ 〈se cuire+手段〉…で調理される.

le poisson qui se cuit à l'étuvée|蒸し煮にする魚.

➋ ⸨話⸩ se cuire au soleil 肌を焼く(=se bronzer).

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

cuire

[70][他]

❶ 焼く,煮る,炒(いた)める(=faire cuire).

❷ (煉瓦(れんが),陶器などを)焼く.

━[自]

❶ (食物が)焼ける,煮える.

❷ [話](人が)ひどく暑い.

❸ ひりひり痛む.

dans son jus

[話]暑くてたまらない;困った状態にある,孤立無援である.((非人称構文))

Il en cuit à ...

[文章]…が後悔することになる.

━se ~

❶ 調理される.

❷ [話]se ~ au soleil 肌を焼く.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

出し子

1 だし汁を取るための干した雑魚(ざこ)。煮干し。2 振り込め詐欺などの犯罪に利用された預金口座から現金を引き出す役をいう隠語。→掛け子 →受け子...

続きを読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android