cuisine

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

cuisine /kɥizin キュイズィーヌ/

[女]

台所,キッチン,調理場.

manger à la cuisine|台所で食事する

Le chef est en cuisine.|シェフは調理場だ[調理中だ]

éléments de cuisine|台所調度品

ustensiles de cuisine|台所用品

batterie de cuisine|調理器具セット

coin cuisine|キッチンコーナー.

料理;料理法.

apprendre la cuisine|料理を習う

faire la cuisine|料理をする

manger de la cuisine chinoise|中華料理を食べる

cuisine légère [lourde]|あっさりした[胃にもたれる]食事

la cuisine française [chinoise]|フランス[中華]料理

amateur de bonne cuisine|美食家,食通

recette de cuisine|料理の作り方,レシピ

nouvelle cuisine|ヌーヴェル・キュイジーヌ.

➌ ⸨話⸩ 小細工,策略.

cuisine électorale|選挙にからむ裏工作.

比較

料理

cuisine は「料理するという行為」あるいは「料理法」.料理された食べ物をいう場合も,料理法の観点から抽象的に見る場合にも使う.具体的な一皿ずつの料理は plat ⸨一般的⸩,mets ⸨改まった表現⸩ .したがって「土地の料理を味わう」という場合,goûter la cuisine local は料理法の観点から,goûter un plat local は個々の料理と使い分ける.「フランス料理を食べた」は J'ai mangé de la cuisine française. とも J'ai mangé un plat français. ともいえる.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

cuisine

[女]

❶ 台所,厨(ちゆう)房.

❷ 料理.

❸ [話]小細工,策略.

cuisiné, e

[形]調理された.

plat ~|調理済みの食品.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

新暦の 4月後半から 5月の,梅雨前に日本列島が大きな移動性高気圧に覆われたときの晴天。発現期間は短い。もともとは旧暦 5月が梅雨にあたることから,梅雨の晴れ間の意味で,梅雨晴れ(つゆばれ)とも呼ばれ...

五月晴れの用語解説を読む