プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
désirer /dezire デズィレ/
[他動]
➊ 〈désirer qc/不定詞∥désirer que+接続法〉…を望む,欲する,願う.
désirer un enfant|子供を欲しがる
n'avoir plus rien à désirer|満ち足りている
si vous le désirez|もしお望みなら;よろしければ
Je désire m'entretenir avec vous.|あなた(方)とお話ししたいのです
Elle désire qu'il vienne la voir.|彼女は彼に会いに来て欲しいと思っている.
⸨非人称構文で⸩ Il serait à désirer que+接続法.|…が望ましい.
Il serait à désirer que cet impôt fût entièrement supprimé.|この税が完全に廃止されることが望ましい.
➋ 〈désirer qc de qn〉…から〔愛情,親切など〕を期待する.
Que désirez-vous de moi?|私になんの御用ですか.
➌ 〈désirer qn/qc+属詞〉…が…であることを願う,望む.
Je la désire heureuse.|彼女が幸せでいればよいが.
➍ (性的な意味で)〔異性〕を求める.
不完全である,不満が残る.
待たせる,遅れる;気をもませる.
⸨話⸩ いらっしゃいませ,何にいたしましょうか(店員の挨拶(あいさつ)).