degré

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

degré /dəɡre ドゥグレ/

[男]

➊ (単位としての)(記号 °).

l'angle de 90 [quatre-vingt-dix] degrés|90度の角

La température est montée d'un degré.|温度が1度上がった

Il fait trente degrés à l'ombre.|日陰で30度ある

degré Celsius|セ氏度

degré Fahrenheit|カ氏度

Ce vin fait douze degrés.|このワインは12度だ

cognac à 40 degrés|40度のコニャック

degré alcoolique|アルコール度数.

程度,度合い,段階.

degré de contamination|汚染度

atteindre un haut degré de civilisation|高度の文明に達する

parvenir à un degré maximal|最高度に達する

jusqu'à un certain degré|ある程度まで

Il y a le degré dans le malheur.|不幸にもいろいろ程度がある.

階級,身分.

le plus haut [bas] degré de la hiérarchie sociale|社会階級の最上層[最下層]

Vous êtes monté d'un degré dans le service.|あなたは仕事の上で1ランク上がった.

➍ (大学の)学位(=grade universitaire).

recevoir le degré de Docteur à l'Université de Paris|パリ大学で博士の学位を受ける.

➎ ⸨複数で⸩ (幅,長さとも小さな)階段;踏み段.

➏ 〖文法〗 degrés de comparaison [signification](形容詞,副詞の)級.

➐ 〖民法〗 親等(=degré de parenté).

Le fils et le père sont parents au premier degré.|息子と父は一親等の親族である.

➑ 〖数学〗 次数.

équation du premier [second] degré|一次[二次]方程式.

➒ 〖音楽〗 度.

au dernier degré
au plus haut degré

極度に,なみはずれて.

Il est avare au plus haut degré.|彼はこのうえなくけちだ.

au premier degré

文字どおりの,明白な,即座に理解できる.

au second degré

暗示的な,すぐには理解できない.

de degré en degré

一段ずつ,段階を追って,徐々に.

par degré (s)

徐々に,だんだん.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android