プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
différence /deferɑ̃ːs ディフェラーンス/
[女]
➊ 違い,相違;(数量の)差.
Il y a beaucoup de différences entre la France et le Japon.|フランスと日本では違うところがたくさんある
Voilà déjà mille euros, vous paierez la différence.|ここに1000ユーロあるから,差額はあなた(方)が払ってください
une légère [nette, grande] différence|微妙な[明らかな,大きな]違い
droit à la différence|違いを主張する権利
Vive la différence!|違っていて万歳.
〈différence de+無冠詞名詞〉|…の違い,差.
différence d'âge|年齢差
Entre toi et moi, la différence d'opinion est très nette.|あなたと私の意見の食い違いは実にはっきりしている.
〈数量表現+de différence∥différence de+数量表現〉|…だけの差.
Il y a une différence de dix ans entre lui et sa femme. = Lui et sa femme ont dix ans de différence.|彼と奥さんの年は10歳違う.
➋ 〖数学〗 差;差分.
…とは違って.
…という違いを除けば,という違いはあるが.
AとBを差別する[…の間に差別を設ける].
Je n'ai jamais fait de différence(s) entre mes deux filles.|私は2人の娘に分け隔てをしたことなどない.
差をつける;違いがある.
C'est ça qui fait la différence.|そこが一味違う.
AとBを区別する,の違いを見分ける.
Le japonais ne fait pas la différence entre masculin et féminin.|日本語は男性形と女性形の区別をしない.