プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
dominer /dɔmine ドミネ/
[他動]
➊ …を支配する;左右する.
puissance qui veut dominer le monde|世界制覇をもくろむ大国
Il cherche toujours à dominer sa femme.|彼はいつも妻の上に立とうとする
une question qui domine toute l'affaire|事のすべてを左右する問題.
➋ 〔感情など〕を抑制する.
dominer sa colère|怒りを抑える
dominer son trouble|心の動揺を抑える
se laisser dominer par ses passions|情念のおもむくままになる.
➌ …を見下ろす,の上にそびえる.
un château qui domine le village|村を見下ろす城
Il domine ses voisins de la tête.|彼は周囲の人々より頭一つ高い.
➍ 〔問題,状況など〕を掌握する.
Nous dominons la situation.|我々は事態を掌握している.
━[自動] 支配的である,優勢である,際立つ.
Les femmes dominent dans cette profession.|この職業では女性が圧倒的に多い
Leur équipe a dominé pendant tout le match.|彼(女)らのチームは試合を終始リードした
un tableau où le rouge domine|赤が主調の絵.
[代動] 自制する.
ne pas pouvoir se dominer|自分を抑えられない.