プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
fatiguer /fatiɡe ファティゲ/
直説法現在 | je fatigue | nous fatiguons |
複合過去 | j'ai fatigué | |
単純未来 | je fatiguerai |
[他動]
➊ …を疲れさせる;酷使する.
Cette longue promenade m'a fatigué.|長い散歩でくたびれた.
➋ …をうんざりさせる,悩ます.
fatiguer qn par des demandes répétées|しつこく要求して…を悩ませる.
➌ (酷使して)…を傷める.
L'abus de nourriture fatigue l'estomac.|食べすぎると胃を壊す
La lecture me fatigue les yeux.|本を読むと私は目が疲れる.
➍ fatiguer la salade サラダをよくかき混ぜる.
━[自動]
➊ 〔材料,機械が〕大きな負担を受ける;(負担を受けて)変形する.
Le moteur fatigue dans la montée.|上り坂ではエンジンがあえぐ.
➋ ⸨話⸩ 疲れる.
fatiguer au volant|運転に疲れる.
[代動]
➊ (頑張りすぎて)へとへとになる;苦労する;〔声が〕かれる.
se fatiguer en travaillant trop|働きすぎてくたくたになる.
se fatiguer à+不定詞|
se fatiguer à expliquer qc|…の説明に苦心惨憺(さんたん)する.
ne pas se fatiguer|⸨話⸩ 何もしない.
Ne te fatigue pas.|むだな努力はするな,悪あがきはよせ.
➋ 〈se fatiguer de qn/qc/不定詞〉…に飽きる,うんざりする.
Elle s'est fatiguée de lui.|彼女は彼に飽きた.
➌ ⸨話⸩ 傷む,変形する.
➍ 〈se fatiguer qc〉自分の…を疲れさせる.注se は間接目的.