faveur

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

faveur /favœːr ファヴール/

[女]

恩恵,好意;特別待遇.

accorder [faire] une faveur à qn|…を特別に計らう,優遇する

demander une faveur|特別な計らいを求める

par (une) faveur spéciale|特別の計らいで.

好評,人気

gagner la faveur du public|大衆の人気を得る[好評を博する].

➌ ⸨文章⸩ 引き立て,寵愛(ちようあい).

➍ ⸨多く複数で⸩ ⸨文章⸩ (女が男に与える)愛情のしるし.

➎ (細い絹の)リボン.

à la faveur de qc

⸨文章⸩ …のおかげで,を利用して.

de faveur

特別の計らいによる.

traitement de faveur|特別待遇

billet de faveur|(劇場などの)優待券,無料招待券.

en faveur

人気のある,流行している.

chanteur en faveur|人気歌手.

en faveur de qc

(1) …に賛成して,のために.

voter en faveur d'un projet de loi|法案に賛成投票する.

(2) …を考慮して.

pardonner à qn en faveur de sa bonne volonté|…を善意に免じて許す.

en faveur de qn

(1) …のためを思って,に有利に.

Il a fait un testament en faveur de sa femme.|彼は妻のためになるよう遺言状を作った.

(2) être prévenu en faveur de qn …に好感を抱く.

être en faveur auprès de qn

…に気に入られている,の覚えがめでたい.

Ce secrétaire est en grande faveur auprès du ministre.|この秘書官は大臣の信任が厚い.

Faites-moi la faveur de+不定詞.

…してくださいませんか.

Faites-moi la faveur d'accepter ce petit cadeau.|このプレゼントを受け取っていただけませんか.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

faveur

[女]

❶ 恩恵,好意;特別の計らい,優遇;寵愛;((複数))[文章](女が男に与える)愛情の印.

régime de ~|特別待遇.

❷ 好評,人気.

❸ (細い絹の)リボン.

à lade ...

…を利用して.

ende ...

…のために;を考慮して.

Faites-moi lade ...

どうか…してください.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android