fil

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

fil /fil フィル/

[男]

fil de coton|木綿糸

une bobine de fil|糸巻き

fil à coudre|縫い糸

fil d'araignée|クモの糸

fil dentaire|デンタルクロス.

金属線電線,コード(=fil électrique).

fil de fer|針金

fil de fer barbelé|有刺鉄線

connexion sans fil à Internet|無線インターネット接続.

電話

donner [recevoir] un coup de fil|電話をかける[受ける]

avoir qn au bout du fil|…と電話で話す

Qui est au bout du fil?|(電話で)どちら様ですか.

➍ (サヤインゲンの)繊維,筋;(食肉の)繊維の方向,(木材の)木目.

scier du bois dans le fil|木目に沿って木を切る.

➎ (水,煙などの)流れ

suivre le fil de l'eau|水の流れに沿って進む.

➏ (思考,話などの)流れ,つながり,筋道

perdre le fil|話の筋道が分からなくなる.

➐ (刃物の)刃.

fil d'un rasoir|かみそりの刃.

➑ 麻糸,リンネル(=fil de lin).

toile de fil|麻布.

au bout du fil

⸨話⸩ 電話をかけて.

avoir qn au bout du fil|…と電話で話す.

au fil de qc

…(の流れ)に沿って.

se laisser aller au fil des mois|月日の流れに身を任せる.

avoir un fil à la patte

⸨話⸩ 人に拘束されている;(結婚の絆(きずな)に)縛られている.

cousu de fil blanc

見え透いた.

de fil en aiguille

少しずつ;気づかぬうちに.

donner du fil à retordre à qn

…を困らせる.

droit fil

(1) 〖服飾〗 縦地.

jupe droit fil|縦地スカート.

(2) (思想的,政治的)路線,方針.

être dans le droit fil de qc|…の方針に従っている.

être maigre [mince] comme un fil

やせこけている[極めて細い].

être sur le fil du rasoir

危うい立場にいる.

fil d'Ariane

(アリアドネの糸 →)道しるべ,手がかり.

ne pas inventer le fil à couper le beurre

⸨話⸩ あまり賢くない,あまり利口ではない.

ne tenir qu'à un fil

不安定な状態にある,危うい.

passer qn au fil de l'épée

⸨文章⸩ …を刃(やいば)にかける,殺す.

tenir (dans sa main) les fils de qc

(事件,陰謀など)の裏で糸を引いている,黒幕である.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

fil

[男]

❶ 糸,糸状の物;麻糸,リンネル.

❷ 金属線;電線,コード.

❸ 電話(線).

donner un coup de fil|電話をかける

avoir ... au bout de fil|…と電話で話す.

❹ (肉,野菜の)繊維,筋;(木材の)木目.

❺ (水,煙の)流れ;(思考,話の)脈絡,筋道.

❻ (刃物の)刃.

au fil de ...

…の流れに沿って;につれて.

droit fil

〚服〛縦地;(思想的,政治的)方針,路線.

fil d'Ariane

アリアドネの糸;道しるべ,手がかり.

ne tenir qu'à un fil

危うい,風前のともしびである.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android