grand

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

grand, grande /ɡrɑ̃, ɡrɑ̃ːd グラン,グラーンド/

[形]

英仏そっくり語

英 grand 壮大な,すばらしい.

仏 grand 大きい,背の高い,偉大な.

(リエゾンするときには語尾の d が/t/と発音される.例:grand arbre /ɡrɑ̃tarbr/)⸨多く名詞の前で⸩

➊ ⸨寸法,形⸩ 大きい,背[丈]の高い;長い;広い(⇔petit).

une grande maison|大きな家

une grande ville|大都市

un homme grand|背の高い人(un grand homme は偉人.⇒⑧)

Il est grand pour son âge.|彼は年のわりには背が高い

marcher à grands pas|大またで歩く.

➋ ⸨年齢⸩ 大人になった;年上の.

une grande personne|大人

grand frère|兄

grande sœur|姉

Tu comprendras quand tu seras grand.|大きくなったら分かるよ

Ils ont deux grands enfants.|彼らには2人の大きな子供がいる.

➌ ⸨数量⸩ 多くの,大きい.

une grande foule|大群衆

la saison des grandes pluies|大雨の季節

à grands frais|多くの費用をかけて

en grande partie|大部分(は)

Il n'y a pas grand monde dans la salle.|広間にはあまり人がいない.

➍ ⸨数詞,特に時間を示す表現とともに⸩ たっぷり….

J'ai attendu deux grandes heures.|私はたっぷり2時間は待った

D'ici à Paris, il y a deux cents grands kilomètres.|ここからパリまではたっぷり200キロある.

➎ ⸨程度⸩ 大きい,強い,非常な,大規模な.

un grand bruit|大きな物音

événement d'une grande importance|非常に重大な事件

Il fait une grande chaleur.|ひどく暑い

avec grand plaisir|大喜びで

à grande vitesse|全速力で

⸨人を表わす名詞とともに⸩ un grand malade|重病人

un grand amateur de musique|大の音楽好き

⸨成句表現とともに⸩ avoir grand besoin de qn/qc/不定詞|…が大いに必要である

avoir grand faim|ひどく空腹である.

重大な,主要な.

les grandes puissances|強[大]国

grandes lignes de la S.N.C.F.|フランス国有鉄道の幹線

Aujourd'hui, c'est un grand jour.|今日は大事な日だ.

有力な,大手の;高級な.

un grand couturier|有名デザイナー

les produits de grandes marques|ブランド商品

un grand vin [cru]|銘酒,一流産地のワイン.

偉大な,立派な,優れた.

un grand homme|偉人

un grand maître|大家,巨匠

⸨固有名詞とともに⸩ Alexandre le Grand|アレクサンダー大王.

身分の高い,高貴な.

grand monde|社交界,上流社会

un grand personnage|高位高官の人

une grande dame|貴婦人

les grandes familles|由緒ある家柄.

➓ 大げさな,もったいぶった.

employer de grands mots|大げさな言葉遣いをする

prendre de grands airs|もったいぶった態度をとる.

比較

大きい,広い

grand 最も一般的.丈の大きさだけでなく,面積の広さについても用いられる.

(1) 丈の大きさについて.grandénormegigantesque ⸨改まった表現⸩ .

un homme grand|背の高い人.

une énorme construction|巨大な建物.

(2) 面積や空間の広さについて.grandvaste ⸨改まった表現⸩ < immense が普通.ほかに spacieux ⸨改まった表現⸩ は家や部屋などの内部空間が広いこと.

un grand salon|大広間.

une forêt immense|広大な森.

(3) その他.large 幅の広いこと.ample ⸨改まった表現⸩ 特に衣服がゆったりしていること.gros 太った人や体積の大きいものについていう.volumineux (>gros) 体積が大きくてかさばること.

━[名]

➊ 大人;⸨話⸩ 上級生.

➋ 背の高い人.

➌ mon grand∥ma grande ねえ君(子供に対する呼びかけ).

comme un grand

⸨話⸩ うまく,余裕で;自分一人で.

grand

[男]

➊ ⸨多く Grand⸩ 大国(=grande puissance).

les sept Grands|G7.

➋ (ある分野での)大物,重要人物;大企業.

➌ l'infiniment grand 無限大.

en grand

(1) 大規模に,大々的に.

faire en grand une culture|大規模に農業を行う.

(2) 大局から.

Il faut voir les choses en grand.|物事を大局から見なければならない.

(3) 徹底的に,完全に(=à fond).

━[副] 大きく.

faire grand|大きなことをする

voir grand|大きな野心[計画]を持つ,広い視野で考える.

grand ouvert(e)|大きく開かれた.

grand は名詞の性数に一致させることが多い.

yeux grand(s) ouverts|大きく見開いた目.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

grand, e

[形]

❶ 大きい,背が高い;広い;多くの.

e personne|大人

~ frère|兄

deux ~es heures|たっぷり2時間.

❷ たいへんな,非常な;ひどい.

❸ 重要な,主要な;有力な;高級な;立派な,偉大な;高貴な,上流の.

❹ 大げさな.

━[名]背の高い人;大人;[話]上級生.

━[男]

❶ 大国;大企業;大物,重要人物.

les sept G~s|G7.

❷ l'infiniment ~ 無限大.

en

大規模に;大局から;徹底的に.

━[副]大きく.

voir ~|広い視野で考える;大きな計画を持つ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android