プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
gratter /ɡrate/
[他動]
➊ …をひっかく,かき削る;〔付着物〕をかき[削り]落とす.
Gratte-moi (dans) le dos.|背中をかいてくれ
gratter des carottes avec un couteau|包丁でニンジンの皮をこそげ落とす.
➋ ⸨話⸩ 〔物が〕…にかゆい[ちくちくした]感じを与える.
Ce drap me gratte.|このシーツはちくちくする
Ça me gratte.|かゆい
Ce vin gratte la gorge.|このワインはえぐみがある.
➌ ⸨話⸩ 〈gratter qc (sur qc)〉(…から)〔わずかな利益〕をちょろまかす.
➍ ⸨話⸩ 〔競走相手,車など〕を追い越す.
━[間他動]
➊ 〈gratter à qc〉(爪(つめ)の先で)…を軽くたたく.
gratter à la porte|ドアを小さくノックする.
➋ ⸨話⸩ 〈gratter de qc〉〔弦楽器〕を下手に演奏する.
━[自動] ⸨俗⸩ 働く.
[代動] 自分の体をひっかく.
se gratter jusqu'au sang|血が出るほど体をかきむしる
se gratter la tête|(困って)頭をかく.