プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
ignorer /iɲɔre イニョレ/
[他動]
英仏そっくり語
英 to ignore 無視する.
仏 ignorer 知らない,無視する.
➊ …を知らない,知らずにいる;の体験がない.
J'ignore les motifs de sa démission.|私は彼(女)が辞職したわけを知らない
Nul n'est censé ignorer la loi.|なんぴとも法を知らないとは見なされない.
ignorer que+直説法|…であるのを知らずにいる.
J'ignorais qu'il était malade.|彼が病気だとは知らなかった.
ne pas ignorer que+直説法|…であるのを知らないわけではない.
Vous n'ignorez pas qu'il vous aime.|彼があなたを好きなことは当然御承知でしょう.
ignorer+間接疑問節|…であるかを知らない.
J'ignore si elle est déjà partie.|彼女がもう出発したかどうかは知らない.
➋ …を無視する,理解しようとしない;〔人〕に対して知らないふりをする.
Le public ignore cet auteur.|この作家は冷遇されている
Depuis cette brouille, il m'ignore.|あのいさかい以来,彼は私を見ても知らんぷりだ.
[代動]
➊ 自分を知らない,自覚していない.
C'est un artiste qui s'ignore.|自分では気づいていないが,あれはまさに芸術家だよ.
➋ 〔感情などが〕知られない,自覚されてない.
un sentiment qui s'ignore (soi-même)|自分でも気づいていない感情.
➌ お互いに知らぬふりをする.