imaginer

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

imaginer /imaʒine イマジネ/

[他動]

➊ …を想像する,思い描く.

J'imagine très bien la scène.|その場面がありありと目に浮かぶ

Cela dépasse (tout) ce qu'on peut imaginer.|それは想像を絶する.

imaginer que+直説法命令形または否定表現のあとは que 以下は多く接続法.

Imaginez que les choses aient tourné autrement.|事態が別な方向をたどったと考えてみてください.

imaginer+間接疑問節|

Tu ne peux pas imaginer combien j'ai été déçu.|僕がどんなにがっかりしたか君には想像もつくまい.

imaginer qn/qc+属詞|

J'ai du mal à l'imaginer marié.|結婚した彼の姿なんてとても想像できない.

➋ 〈imaginer que+直説法〉…と思う,考える.否定・疑問文では que 以下は多く接続法.

J'imagine qu'il a voulu plaisanter.|彼は冗談を言うつもりだったのだと思う

Vous imaginez qu'elle soit capable de le faire?|彼女にそれがやれるとお思いですか

⸨挿入句で⸩ Elle est libre, j'imagine.|彼女は暇だと思うよ.

➌ 〈imaginer qc∥imaginer de+不定詞〉…を考えつく,考案する.

imaginer un moyen de s'en tirer|うまく切り抜ける方法を思いつく

Il a imaginé d'ouvrir un magasin.|彼は店を一軒開こうと思いついた.

s'imaginer

[代動]

想像する,思い描く;考える(=imaginer➀➁).se は間接目的.

Je me l'imaginais autrement.|私は彼(女)を別なタイプだと思っていた

Il n'arrive pas à s'imaginer que les circonstances ont changé.|彼には,情勢が変わってしまっていることが分からないのだ.

s'imaginer不定詞

Il s'imagine être un grand écrivain.|彼は自分が大作家だと思っている.

➋ 〈s'imaginer+属詞〉…である自分の姿を想像してみる.

Elle s'imagine à quarante ans.|彼女は40歳の自分の姿を想像してみる.

想像がつく

Cela s'imagine aisément.|それは容易に想像がつくことだ.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

imaginer

[他]想像する,思い描く;思う,考える;考案する.

━s'~

❶ 想像する,思い描く.

❷ …である自分の姿を想像する.

❸ 想像される,想像がつく.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android