プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
inquiéter /ε̃kjete アンキエテ/
直説法現在 | j'inquiète | nous inquiétons |
tu inquiètes | vous inquiétez | |
il inquiète | ils inquiètent |
➊ …を不安にする,心配させる.
La santé de sa mère l'inquiète.|彼(女)は母親の健康のことが気にかかっている
Tu m'inquiètes avec ta mauvaise mine.|君の顔色が悪いのが心配だ.
➋ …を悩ます;妨害する.
être inquiété par la police|警察につけ回される.
[代動]
➊ 不安になる,心配する;気にかける.
Ne vous inquiétez pas.|御心配はいりません
s'inquiéter pour qn/qc|…がどうなるか心配する.
s'inquiéter de qc/不定詞|…を心配する;気にかける.
Je m'inquiète des résultats de l'examen.|試験の結果が心配だ
Il n'y a pas (là) de quoi s'inquiéter. (=se soucier)|何も心配することはない
Il s'inquiète de ne pas voir rentrer ses enfants.|彼は子供たちが帰ってこないので心配している.
s'inquiéter de ce que+直説法/接続法∥s'inquiéter que+接続法|
Je m'inquiète de ce qu'il ⌈n'est [ne soit] pas encore arrivé.|彼がまだ着いていないのが心配だ.
➋ 〈s'inquiéter de qc〉…を問い合わせる.
s'inquiéter de l'heure de fermeture d'un grand magasin|デパートの閉店時間を問い合わせる.
⸨話⸩ 心配しないで(=Ne t'inquiète pas!).