jeu

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

jeu /ʒø ジュー/, ⸨複⸩ x

[男]

遊び,ゲーム.

jeu vidéo|テレビゲーム

jeu de rôle(s)|ロールプレーゲーム

jeux en ligne|オンラインゲーム

jeu d'entreprise|企業経営シミュレーションゲーム

jeux de plein air|野外の遊び[ゲーム]

jeux de société|何人かでするゲーム(チェスやブリッジなど)

jeux de hasard|ギャンブル(ルーレットなど)

jeux d'adresse|技巧を競うゲーム(ビリヤードなど)

jeux d'esprit|頭を使う遊び(クロスワードなど)

jeu télévisé|テレビのクイズ[ゲーム]番組

jeu de mots|言葉遊び(駄じゃれなど)

prendre part à un jeu|ゲームに参加する

s'adonner à son jeu favori|好きなゲームに没頭する.

賭(か)け事;賭け金.

jeu d'argent|金を賭けるゲーム,ギャンブル

maison de jeu(x)|賭博(とばく)場,カジノ

perdre au jeu|賭けで負ける

Faites vos jeux.|さあ,賭けてください

théorie des jeux|ゲームの理論.

競技;競技場,コート;⸨複数で⸩ 競技大会.

jeu d'équipe|団体競技(サッカーなど)

jeu à treize|13人制ラグビー

La balle est sortie du jeu.|ボールはラインの外へ出た

joueur hors jeu|オフサイドの位置にいる選手

les Jeux Olymiques|オリンピック競技大会.

➍ (楽器の)演奏,演技;(運動選手などの)身のこなし,プレイ.

le jeu nuancé d'un flûtiste|フルート奏者のニュアンスに富んだ演奏

jeu de scène|(俳優の)舞台上の動き

boxeur qui a un mauvais jeu de jambes|フットワークの鈍いボクサー.

➎ (機械,器官の)動き;(機構,制度の)働き

le jeu d'un ressort|ばねの動き

le jeu des muscles|筋肉の動き

empêcher le jeu normal des institutions démocratiques|民主的な制度が正常に機能するのを妨げる

le jeu de l'offre et de la demande|需要と供給の連動[バランス].

➏ (自然,想像力などの)作用,働き,戯れ.

le jeu de la sélection naturelle|自然淘汰(とうた)の作用

les jeux du destin|運命のいたずら

par le jeu des circonstances|成り行きで

jeu de lumière|光の変化;照明効果.

➐ (装置などの)遊び,すき間,緩み;(計画などの)ゆとり.

Il y a du jeu dans la porte.|ドアにすき間ができている

jeu du cylindre|シリンダーの遊び

laisser du jeu dans un planning|スケジュールにゆとりを取っておく.

➑ (カードゲームなどの)手札;⸨特に⸩ よい手.

montrer son jeu|手札を明かす

avoir un mauvais jeu|手が悪い

avoir du jeu|いい手である.

➒ かけひき,策動.

le jeu subtil d'un négociateur|交渉担当者の巧妙な立ち回り.

➓ ゲーム用品;カード1組.

un jeu de 52 [cinquante-deux] cartes|全52枚のカード(1組)

le grand jeu|タロットカード1組(78枚)

acheter un jeu de patience|ジグソーパズルを買う.

⓫ (用具の)一そろい,一式;〖情報〗 (文字,プログラムなどの)セット.

un jeu de clefs|一そろいの鍵(かぎ);スパナ・セット

un jeu de voiles|一組の帆.

⓬ 〖テニス〗 ゲーム.

Il a gagné le premier set par six jeux à deux.|彼は6ゲーム対2ゲームで第1セットを取った

jeu blanc|ラブゲーム

Jeu!|「ゲーム」

avoir beau jeu (de [pour]+不定詞)

(…するのに)有利な立場にある.

cacher son jeu

(1) (カードゲームで)手札を隠す.

(2) 手の内を明かさない,意図を隠す.

calmer le jeu

争いを収める.

Ce n'est pas de [du] jeu.

⸨話⸩ それは反則だ;それはしきたり[慣習,約束事]に反する.

C'est le jeu.

それが規則だ,ルールでそうなっている.

C'est un jeu d'enfant.

それはたやすいことだ.

Ce n'est qu'un jeu.

ただの遊びだ.

entrer dans le jeu de qn

…に荷担する,の側につく.

entrer en jeu

参加する,介入する,動き始める.

A leur tour, les experts sont entrés en jeu.|今度は専門家たちが乗り出してきた.

être en jeu

(1) 賭けられている,かかわっている,危険にさらされている.

Votre honneur est en jeu.|事はあなた(方)の名誉にかかわります.

(2) 作用している,働いている.

faire jeu égal avec qn

…と互角の勝負をする.

faire le jeu de qn

(結果的に)…を利することをする.

jeu de main (s)

(1) (冗談の)軽い殴り合い.

Jeu(x) de main(s), jeu(x) de vilain(s).|⸨諺⸩ 殴り合いは下賤(げせん)の遊戯,悪ふざけは喧嘩(けんか)の元.

(2) (ピアニストなどの)手の運び,運指.

jouer franc jeu

公明正大に振る舞う.

jouer gros jeu

大金を賭ける;大きな危険を冒す.

jouer le grand jeu

全力を傾ける.

jouer le jeu

ルール[慣習,しきたり]に従って行動する.

jouer (un) double jeu

二心を持って行動する,裏で[陰で]表とは反対のことをする.

jouer un jeu dangereux

危ない橋を渡る.

Les jeux sont faits.

(1) できました,勝負です:胴元の言い回しで,以後客は賭の変更ができない.

(2) 事はすでに始まった,もう後戻りできない.

mettre qn/qc en jeu

(1) …を賭ける,危険にさらす.

décision qui met en jeu l'existence du cabinet ministériel|内閣の存続を危くしかねない決定.

(2) …を投入する;活用する;動かす,作用[機能]させる.

mettre en jeu de nouvelles troupes|新たな部隊を投入する.

(3) (事件などに)〔人〕を巻き込む.

par jeu

おもしろがって;遊び半分に,冗談で.

se faire un jeu de qc/不定詞

(1) …をおもしろがる.

(2) たやすく[楽々と]…する.

⌈se piquer [se prendre] au jeu

(負けても)意地になって勝負[賭け]を続ける;徐々に熱中していく.

vieux jeu

[形・句] ⸨不変⸩ 時代遅れの,古臭い.

une mère vieux jeu|旧弊な母親.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

jeu

((複))x [男]

❶ 遊び,ゲーム;賭(か)け事[金].

jeu de mots|しゃれ

jeu d'esprit|頭を使うゲーム

jeu de hasard|ギャンブル

maison de jeu(x)|カジノ

~ multijoueur|ネット対戦ゲーム,オンラインゲーム

Faites vos jeux.|賭けてください.

❷ 競技;競技場,コート;((複数))競技大会.

jeu à XIII|13人制ラグビー

joueur hors jeu|オフサイドの選手

La balle est sortie du jeu.|ボールはラインを割った.

❸ プレイ,演奏,演技;かけひき,策動;動き,働き,作用.

jeu de scène|(俳優の)所作

jeu de jambes|フットワーク

jeu de lumière|光の変化;照明効果

A quel jeu joue‐t‐il?|やつはいったいどういうつもりなんだ.

❹ ルール;しきたり.

C'est le jeu.|それがルールだ

Ce n'est pas de jeu.|それはルール違反だ

jouer le jeu|ルールを守る.

❺ すき間,遊び,緩み;(計画などの)ゆとり.

❻ 一揃い,一式,セット.

un jeu de cartes|トランプ1組.

❼ 手札;((特に))よい手.

❽ 〚テニス〛ゲーム.

jeu blanc|ラブゲーム.

❾ 〚文〛(中世の)韻文劇.

avoir beau jeu (de [pour] ...)

(…するのに)有利な立場にいる.

cacher son jeu

手の内を見せない.

C'est un jeu d'enfant.

それはたやすいことだ.

entrer dans le jeu de ...

…に荷担する.

entrer en jeu

参加[介入]する,動き始める.

être en jeu

賭けられて[かかって]いる;作用して[働いて]いる.

être pris à son propre jeu

戯れだったのが本気になる;自分の仕掛けた罠(わな)にはまる.

faire le jeu de ...

(結果的に)…を利することをする.

jeu d'écritures

帳簿のからくり.

jouer franc jeu

フェアプレイでゆく.

jouer le grand jeu

大熱演する;全力を傾ける.

jouer (un) double jeu

二心を持って行動する,裏[陰]で反対のことをする.

Les jeux sont faits.

(胴元が,その回の賭けの追加・変更を打ち切って)皆さん賭け終わりました;賭けはなされた.

mettre en jeu

賭ける,危険にさらす;動かす,作用させる;投入する.

par jeu

遊びで,冗談で.

se faire un jeu de ...

…を面白がる;たやすく…する.

se piquer [se prendre] au jeu

むきになって勝負を続ける;徐々に熱中していく.

vieux jeu

[形句]((不変))時代遅れの,古臭い.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例