プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
jurer /ʒyre ジュレ/
[他動]
➊ …を誓う.
jurer fidélité à un ami|友達に変わらぬ気持ちを誓う
jurer de ne dire que la vérité|真実のみを語ることを誓う.
jurer qc sur qc/qn|…にかけて…を誓う.
Il l'a juré sur la tête de ses enfants.|彼は我が子の命にかけてそれを宣誓した.
➋ …を断言する.
Je vous jure que ce n'est pas facile.|断言するがこれは容易ではない.
➌ …を決意する.
jurer de se venger|復讐(ふくしゆう)しようと決意する
jurer la mort de qn|…を殺そうと心に誓う.
…であると神にかけて誓う;断言する.
━[間他動] 〈jurer de qc〉…を(請け合って)断言する.
Il est honnête, j'en jurerais.|彼が正直なのは私が請け合ってもいい.
⸨諺⸩ (何事も断言しない方がよい →)一寸先は闇(やみ).
━[自動]
➊ 〈jurer sur qc〉…にかけて誓う.
jurer sur la Bible|聖書にかけて誓う.
➋ ののしる,悪態をつく.
jurer après un maladroit|不器用な人に悪態をつく.
➌ 〈jurer (avec qc)〉(…と)調和しない,釣り合わない.
Ces souliers jurent avec ta robe.|この靴は君のドレスに合わないよ.
Oh! Je vous jure, on vit une drôle d'époque.|まったくの話,妙な時代になったものさ.
…を盲信する,何かにつけて…を引き合いに出す.
⸨話⸩ 誓って,ほんとうに.
[代動] 注se は間接目的.
➊ 〈se jurer de+不定詞∥se jurer que+直説法〉自分に…を誓う.
Elle s'est juré qu'elle ne recommencerait plus.|彼女は二度と繰り返すまいと自分に誓った.
➋ …を誓い合う.
Ils se sont juré de ne pas se séparer.|彼らは別れないことを誓い合った.