プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
lire1 /liːr リール/
過去分詞 | lu | 現在分詞 | lisant |
直説法現在 | je lis | nous lisons | |
tu lis | vous lisez | ||
il lit | ils lisent | ||
複合過去 | j'ai lu | 半過去 | je lisais |
単純未来 | je lirai | 単純過去 | je lus |
[他動]
➊ …を読む.
lire un livre|本を読む
lire tout Balzac|バルザックを読破する
Cet auteur n'est plus lu aujourd'hui.|この作家は今日ではもはや読まれない
Nous espérons vous lire bientôt.|⸨手紙の末尾で⸩ 近いうちにお便りいただけますよう.
lire que+直説法|…ということを読んで知る.
J'ai lu dans le journal qu'il y a eu une manifestation contre la taxe sur consommation.|消費税反対のデモがあったことを新聞で読んだ.
➋ …を(声に出して)読む,読んで聞かせる.
lire un conte à ses enfants|子供に童話を読んで聞かせる
lire un discours devant l'Assemblée|議会で演説文を読み上げる.
➌ 〔暗号など〕を解読する;…を読み取る,察知する.
lire un message chiffré|暗号文を解読する
lire une partition|楽譜を読む
savoir lire l'heure|時計の見方がわかる
On lisait la fureur dans ses yeux.|彼(女)の目には怒りの色が見えていた
lire les lignes de la main|手相を見る.
➍ 〖情報〗 〔情報〕を読み取る.
lire un fichier|ファイルを読み込む.
(契約書の末尾などで)上記承認いたします.
〔本,作家が〕読んでおもしろい,なかなか読ませる.
━[自動]
➊ 読む,読書する.
apprendre à lire|読み方を習う
savoir lire et écrire|読み書きができる
aimer lire|読書好きである
Elle lit beaucoup.|彼女は読書家だ.
➋ 〈lire dans qc〉…の中を読み取る;で占う.
lire dans la pensée de qn|…の思惑を察する
lire dans ⌈la main [les étoiles]|手相で[星を見て]占う.
[代動]
➊ 読める.
un auteur qui se lit facilement|楽に読める作家.
➋ 〔感情が〕読み取れる.
La peur se lisait sur son visage.|彼(女)の顔には恐怖の色がうかがえた.
lire2 /liːr/
[女] 〖貨幣〗 リラ:ユーロ以前のイタリアの貨幣単位.