プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
ménager1 /menaʒe メナジェ/
過去分詞 | ménagé | 現在分詞 | ménageant |
直説法現在 | je ménage | nous ménageons |
tu ménages | vous ménagez | |
il ménage | ils ménagent |
➊ …を大切に使う,節約する.
ménager ses vêtements|服を大事に着る
ménager son temps|時間を有効に使う
ne pas ménager ses efforts|努力を惜しまない.
➋ …を丁重に扱う,いたわる;に気を配る.
ménager un malade|病人をいたわる
ménager son adversaire|敵に手心を加える
ménager la susceptibilité de qn|…の自尊心を傷つけないようにする
ménager ses expressions|物言いに気をつける
ne pas ménager les critiques|容赦なく批判する.
➌ …の準備を整える;を用意する.
ménager un entretien|会見の手はずを整える
ménager l'avenir|将来に備える
ménager une surprise à qn|…のために思いがけないプレゼントを用意する.
➍ …を設ける,しつらえる;〔場所,間隔など〕をあけておく.
ménager une fenêtre dans un mur|壁に窓を設ける
ménager un espace entre deux paragraphes|2つの段落の間に空白をあける.
[代動]
➊ 自分をいたわる.
Vous devez vous ménager.|お体を大事にしなければいけません.
➋ 〈se ménager qc〉(自分のために)…を準備する.
se ménager une porte de sortie|逃げ道を確保する.
➌ 手心を加え合う.
ménager2, ère /menaʒe, εːr メナジェ,メナジェール/
[形]
➊ 家事の,家庭の.
travaux ménagers|家事
équipement ménager = appareils ménagers|(洗濯機,掃除機などの)家庭用器機
ordures ménagères|家庭ごみ.
➋ 自家製の.
terrine ménagère|自家製テリーヌ.
[女]
➊ 主婦.
➋ テーブルウェア・セット:ナイフ,フォーク,スプーンなど,通例1ダースの箱入りセット.
➌ aide-ménagère 家政婦.