プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
marque /mark マルク/
[女]
➊ (識別の)印,マーク;栞(しおり).
faire une marque en marge|余白に印をつける
porter une marque|印がついている
mettre une marque dans un livre|本に栞をはさむ
marque de la douane|税関の検印.
➋ (車輪,傷などの)跡;⸨特に⸩ あざ.
marques de pas|足跡
Elle a encore des marques de sa chute.|彼女は転んだときのあざがまだ残っている.
➌ (愛情,尊敬などの)証拠;特徴,個性の現れ.
donner des marques d'affection à qn|…に愛情のあかしを示す
mettre sa marque personnelle sur qc|…にまぎれもない個性を刻み付ける.
➍ 商標,ブランド(=marque de fabrique, marque de commerce);ブランド品;(一流の)メーカー(品).
marque déposée|登録商標
marque de distributeur|プライベートブランド
De quelle marque est cette télé?|このテレビはどのメーカーのですか.
➎ 〖スポーツ〗 〖ゲーム〗 得点,スコア.
La marque est de deux à trois.|スコアは2対3だ
Où en est la marque maintenant?|今,何対何ですか.
➏ 〖スポーツ〗 スターティング・ブロック.
A vos marques! Prêts? Partez!|位置について,用意,ドン.
➐ (勲等などを表わす)勲章,記章,バッジ.
produits de marque|一流品
vin de marque|銘酒.
hôtes de marque du gouvernement|政府の賓客.