monde

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

monde /mɔ̃ːd モーンド/

[男]

1

世界

Coupe du monde|ワールドカップ

l'Ancien Monde|旧世界(ヨーロッパ,アジア,北アフリカ)

le Nouveau Monde|新世界(アメリカ)

au bout du monde|世界の果てで,はるか遠い所で

faire le tour du monde|世界一周をする

championnat du monde|世界選手権

le monde entier|全世界

aux quatre coins du monde|世界の至る所に

Le Monde》|「ル・モンド」紙(フランスの高級夕刊紙).

➋ 宇宙,天地万物.

création du monde|天地創造

conception [vision] du monde|世界観.

世の中

Ainsi va le monde.|世の中とはこういうものだ

Le monde est petit.|(偶然人に会って)世間は狭いね.

➍ (特定の)社会,世界

le monde des affaires|実業界

le monde des lettres|文壇

le monde capitaliste|資本主義社会

C'est un monde à part.|それは特殊な社会だ.

➎ (独自の領域を形成する)世界;自然(界).

le monde végétal|植物界.

➏ (現世,来世などの);⸨特に⸩ 現世;俗界.

le [ce] bas monde|この世,現世

Il n'est plus de ce monde.|彼はもうこの世の人ではない

renoncer au monde|世俗の生活を捨てる.

社交界,上流社会.

grand [beau, joli] monde|上流社会

homme [femme] du monde|上流社会の人[女性]

se lancer dans le monde|社交界に入る.

➑ 大きな隔たり.

Il y a un monde entre le père et son fils.|父と子の間には大きな隔たりがある.

2

➊ ⸨集合的に⸩ 人,人々

Il y a du monde.|人が多い

Il y a du monde pour m'aider?|だれか手伝ってくれる人はいませんか

Il y a beaucoup de monde dans la salle.|ホールには人がいっぱいだ

Le concert a attiré un monde fou.|コンサートは大盛況だった

J'ai du monde chez moi ce soir.|今夜は来客がある.語法HOMME.

➋ ⸨所有形容詞とともに⸩ 周囲の人々,付き合いのある人々;家族;部下,使用人.

Il avait toujours tout son monde autour de lui.|彼は常に側近に取り巻かれていた.

au monde

⸨tout, unique, premier, rien, aucun などの強調⸩ 世界で,この世で.

Il est seul au monde.|彼は天涯孤独だ

faire tout au monde pour qn/qc|…のためにありとあらゆることをする.

pour rien au monde|いかなる場合にも…ない(=nullement).

Je ne voudrais pour rien au monde vous gêner.|御迷惑は絶対おかけいたしません.

C'est un monde!

⸨話⸩ べらぼうだ,とてつもない,信じられない(憤慨,怒りなど).

depuis que le monde est monde

天地開闢(かいびやく)以来;常に,いつの時代にも.

du monde

⸨最上級の強調⸩ 世界中で.

la plus belle fille du monde|世界一美しい娘

Ça s'est passé le mieux du monde.|それはこのうえなくうまく運んだ.

le moins du monde|⸨疑問・否定文で⸩ ほんの少しでも.

A-t-il le moins du monde pensé à ses parents?|彼はいささかでも両親のことを考えたことがあるのだろうか.

l'autre monde

あの世.

mettre un enfant au monde

子供を産む.

refaire le monde

⸨話⸩ 延々と議論する,長談義にふける.

(se) faire (tout) un monde de qc

…を大げさに考える.

se moquer du monde

人をばかにする,無礼な振る舞いをする.

tout le monde

みんな,すべての人.

Ça peut arriver à tout le monde.|それはだれにでもあることだ

Monsieur Tout-le-Monde|⸨話⸩ ごくありふれた人,普通の人.

Tout le monde il est beau, tout le monde il est gentil.

⸨話⸩ みんな美男美女でいい人ばかりだ(映画のタイトルから).

venir au monde

生まれる(=naître).

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

monde

[男]

❶ 世界;宇宙,天地万物.

❷ 世の中;現世;俗界.

❸ (特定の)社会,…界.

❹ 社交界,上流社会.

❺ ((集合的))人々;周囲の人々;家族;部下.

❻ 大きな隔たり,相違.

C'est un ~!

[話]とんでもない,信じられない.

mettre ... au

…を生む.

pour rien au

何があっても.

se faire unde ...

…を大げさに考える.

tout le

皆,すべての人.

unde ...

大勢の…,たくさんの….

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

排外主義

外国人や外国の思想・文物・生活様式などを嫌ってしりぞけようとする考え方や立場。[類語]排他的・閉鎖的・人種主義・レイシズム・自己中・排斥・不寛容・村八分・擯斥ひんせき・疎外・爪弾き・指弾・排撃・仲間外...

排外主義の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android