mort

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

mort1 /mɔːr モール/

[女]

mort naturelle|自然死

mort accidentelle|事故死

mort subite|急死

mort célébrale|脳死

mort par surmenage|過労死

peine de mort|死刑

donner la mort à qn|…を殺す

se donner la mort|自殺する

déplorer la mort de qn|…の死を悼む

à la mort de qn|…が死んだとき.

滅亡,破滅;終息.

la mort de la morale|モラルの崩壊

L'implantation de ce supermarché causera la mort du petit commerce.|このスーパーマーケットの進出は小売り店の倒産を招くだろう.

➌ ⸨la Mort⸩ 死に神.

à la vie (et) à la mort

永遠に,いつまでも(=pour toujours).

à mort

死ぬほど(の),致命的に[な];極度に.

être blessé à mort|致命傷を負う

en vouloir à mort à qn|…を殺したいほど恨む.

A mort (qn)!
Mort (à qn)!

(…を)殺してしまえ.

A mort le tyran! = Mort au tyran!|暴君に死を.

être à la mort
être ⌈à l'article [à deux doigts] de la mort
être sur son lit de mort

臨終が迫っている,死にかけている.

la mort dans l'âme

ÂME.

la mort du petit cheval

一巻の終わり.

mettre qn à mort

…を死なせる,殺す.

mourir de sa belle mort

天寿を全うする.

silence de mort

死んだような静けさ.

souffrir mille morts

この世のものとも思われぬほどの苦しみを味わう.

trouver la mort

(事故などで)死ぬ.

Trois personnes ont trouvé la mort dans cet accidcnt.|この事故で3人が死亡した.

mort2, morte /mɔːr, mɔrt モール,モルト/

[形]

死んだ;枯れた.

Ma mère est morte depuis deux ans.|母は2年前に他界しました

feuilles mortes|枯れ葉.

死んだような,活気のない;麻痺(まひ)した.

ville morte|人気(ひとけ)のない町

eau morte|よどんだ水;たまり水

avoir les yeux morts|目が死んでいる.

être mort de+無冠詞名詞|死ぬほど…である.

Il était mort de peur.|彼は恐ろしさで生きた心地もしなかった

Je suis mort (de fatigue)!|疲れてもう死にそうだ,へとへとだ.

➌ 終わった,消え失せた.

amour mort|過ぎ去った愛

langue morte|(ラテン語などの)死語.

➍ ⸨話⸩ 〔機械などが〕壊れた,駄目になった.

Le moteur est mort.|エンジンがいかれてしまった

Les piles sont mortes.|電池が切れた.

C'est mort.

⸨話⸩ もう駄目だ,一巻の終わりだ.

être plus mort que vif

怖くて生きた心地がしない,すくんでしまう.

temps mort

(1) 活動していない時間,休止.

(2) 〖スポーツ〗 タイムアウト.

比較

死んだ

mort ⸨最も一般的⸩ 人以外にも広く用いられる.décédé ⸨改まった表現⸩ 自然死した人について,多くは属詞として用いる.défunt ⸨改まった表現⸩,feu ⸨文章語⸩ 故人の名前などにつける付加形容詞としてのみ用いる.feu la reine 亡き女王.disparu 人の死を婉曲に表わす.

mort
morte

[名] 死者,死人,故人;死体.

enterrer [ensevelir] un mort|死者を埋葬する

jour [fête] des morts|死者の日(11月2日)

messe des morts|死者のためのミサ

Il y a eu de nombreux morts dans cet accident.|あの事故の際には多数の死者が出た

L'explosion d'une voiture piégée a fait quatre morts.|車に仕掛けられた爆弾が炸烈(さくれつ)して4人の死者が出た.

faire le mort

死んだふりをする;反応を示さない,鳴りをひそめる.

mort vivant
mort en sursis

瀕死(ひんし)の人,生ける屍(しかばね).

place du mort

⸨話⸩ (自動車の)助手席.

mort

[男] 〖カード〗 (ブリッジの)ダミー.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

mort2, e

[形](mourir の過去分詞)死んだ,枯れた;死んだような;終わった,消え失せた;[話]壊れた,いかれた.

feuilles ~es|枯れ葉

ville ~e|人気(ひとけ)のない町

eau ~e|よどんだ水

Il était ~ de peur.|恐怖で生きた心地もしなかった

Je suis ~!|へとへとだ.

C'est ~.

[話]もう駄目だ,一巻の終わりだ.

être plusque vif

怖くて生きた心地がしない.

temps

活動していない時間,休止;〚スポ〛タイムアウト,ロスタイム.

━[名]死者,死人;死体.

━[男]〚カード〛(ブリッジの)ダミー.

mort1

[女]

❶ 死;滅亡,崩壊,破壊,終息.

❷ ((la M~))死に神.

à

死ぬほど(の);極度に.

A ~ (...)! = M~ (à ...)!

(…を)殺せ.

être à la

死にかけている.

mettre à

死なせる,殺す.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

お手玉

世界各地で古くから行われている遊戯の一つ。日本では,小豆,米,じゅず玉などを小袋に詰め,5~7個の袋を組として,これらを連続して空中に投げ上げ,落さないように両手または片手で取りさばき,投げ玉の数や継...

お手玉の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android