プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
ne /n(ə) ヌ/
[副] (母音または無音の h の前で n'となる)
〈ne+動詞+pas〉…ない.
〈ne+動詞+que ...〉…しか…ない.
〈ne+動詞+plus〉もはや…ない.
〈ne+動詞+jamais〉決して…ない.
〈ne+動詞+personne〉だれも…ない.
〈ne+動詞+rien〉何も…ない.
⸨ne だけで否定を表わして⸩ …ない.
⸨従属節中で虚辞として⸩
➊ ⸨pas, plus, jamais などの副詞とともに⸩ …ない.
Il ne part pas.|彼は出発しない
N'y allez pas.|そこへ行くな
Vous ne partirez pas demain.|明日出発しないでください
Il est mécontent de ne pas pouvoir y aller.|彼はそこに行けないのが不満だ
Il n'est plus malade.|彼はもう病気ではない
Il ne m'a jamais parlé de ça.|彼はそのことを私に一度も話したことがない.
➋ ⸨rien, personne, aucun, nul などとともに⸩ (どんな…も)…ない.
Il n'a rien dit.|彼は何も言わなかった
Rien n'est encore fini.|まだ何も終わっていない
Il ne veut voir personne.|彼はだれにも会いたがらない
Je n'ai aucune nouvelle de lui.|私には彼からなんの知らせもない.
➌ ⸨接続詞 ni とともに⸩ 〈ne ... ni A ni B〉 AもBも…ない.
Je ne suis ni riche ni pauvre.|私は金持ちでも貧乏でもない.
➍ ⸨que とともに主動詞を制限して⸩ 〈ne ... que ...〉…しか…ない;…だけ…である(⇒QUE〈1〉).
Elle n'a que vingt ans.|彼女はまだ20歳だ
Je ne l'ai vue qu'une fois.|私は彼女に一度しか会っていない
Il ne s'est aperçu de cette erreur que plus tard.|彼はだいぶたってやっとその間違いに気づいた.
ne ... plus que ...|もはや…しか…ない.
ne ... pas que ...|⸨制限の否定⸩ …だけ…なのではない.
Il n'y a pas que vous qui le dites.|そう言っているのはあなた(方)だけではない.
➊ ⸨oser など特定の動詞とともに⸩
Il ne cesse (pas) de le répéter.|彼は絶えずそれを繰り返している
Je ne peux (pas) l'affirmer.|私にはそれを断言できない
Je ne sais que faire.|私はどうしてよいか分からない
On ne saurait tout faire.|すべてはできないだろう.
➋ ⸨成句・慣用表現で⸩
N'ayez crainte.|心配しないで
n'avoir garde de+不定詞|…しないように気をつける
N'importe.|そんなことはどうでもよい
(il) n'empêche que+直説法|それでも…であることに変わりはない.
➌ ⸨主節が否定か疑問のときの関係[従属]節,また si で導かれる条件節中で⸩
Il n'est pas de jour où elle ne se plaigne (pas).|彼女が不平を言わない日は1日としてない
C'est lui, si je ne me trompe (pas).|私の思い違いでなければ彼だ
si ce n'est ...|…でなければ.
➍ ⸨反語的疑問文⸩
Qui ne connaît cette actrice si célèbre.|⸨文章⸩ あれほど有名な女優を知らない者があろうか
Que n'est-il venu!|⸨文章⸩ どうして彼は来なかったのか.
➎ ⸨d'autre ... que とともに⸩
Je n'ai (pas) d'autre désir que de vous être agréable.|あなた(方)に喜んでいただきたいと思っているだけです.
➏ ⸨depuis que などのあとで⸩
Il y a six ans que je ne l'ai vu.|彼に6年会っていない.
➊ ⸨接続法をとる動詞(句),副詞句などの従属節で⸩
Je crains qu'il (ne) vienne.|彼が来るのではないかと心配だ(注Je crains qu'il ne vienne pas. は「彼が来ないのではないかと心配だ」の意)
Je ne doute pas qu'il (ne) soit intelligent.|彼が頭がいいことは間違いない
Décidez-vous avant qu'il (ne) soit trop tard.|手遅れにならないうちに決心しなさい
J'irai la voir à moins qu'il (ne) pleuve.|雨が降らない限り彼女に会いに行く.
ほかに avoir peur, appréhender, empêcher, prendre garde など危惧(きぐ)や回避を表わす動詞(句)とともに用いる.
➋ ⸨比較表現で主節が肯定のとき⸩
Il est plus malin que tu (ne) crois.|彼はあなたが思っている以上に抜け目がない.
主節が否定形のときは一般に虚辞の ne は用いない(例:Il n'est pas plus riche qu'il était. 彼は昔ほど金持ちではない).