nez

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

nez /ne ネ/

[男]

➊ (人,動物の)

avoir le nez droit [grec]|鼻筋が通っている

long nez|高い鼻

nez retroussé|上を向いた鼻

nez aquilin|わし鼻

ailes du nez|鼻翼

trous de nez|⸨話⸩ 鼻孔(=narines)

moucher son nez|はなをかむ

avoir le nez bouché|鼻が詰まる

se boucher le nez|(悪臭をかがないように)鼻をつまむ

saigner du nez|鼻血を出す

parler du nez|鼻声で話す

Le nez coule.|はなが出る.

➋ 顔,頭.

lever le nez|顔を上げる

Il ne lève pas le nez de son travail.|彼は勉強[仕事]に余念がない.

➌ 嗅覚(きゆうかく);勘,直感.

➍ 船首,舳(へさき);(飛行機の)機首.

L'avion pique du nez.|飛行機が急降下する.

à plein nez

⸨話⸩ (においが)非常に強く,鼻を突いて.

au nez (de qn)

(…の)面前で,鼻先で;無礼にも.

fermer la porte au nez de qn|…の鼻先でばたんと戸を閉める;を追い返す

Il m'a ri au nez.|彼は失礼にも私を笑った.

au nez et à la barbe de qn|…の面前で,鼻先で.

avoir ⌈du nez [le nez creux, le nez fin]

(1) 鼻[嗅覚]が発達している.

(2) 好機をかぎつける;勘が鋭い;目先が利く.

avoir le nez sur qc

(1) …に専念している.

(2) …のすぐそばにいる.

Tu as le nez dessus.|ほら,目の前にあるでしょう.

avoir qn dans le nez

⸨話⸩ …に反感を抱く,を毛嫌いする.

avoir un verre dans le nez

⸨話⸩ 少し酔っている,ほろ酔い加減である.

baisser le nez

うなだれる;恥じ入る,当惑する.

être [se voir] comme le nez au milieu de la figure

⸨話⸩ 一目瞭然(りようぜん)である.

faux nez

つけ鼻,変装.

le nez en l'air

(1) 上を向いて.

(2) のんきに,無頓着(むとんちやく)に.

mener qn par le bout du nez

⸨話⸩ …を意のままに操る,思いどおりに動かす.

mettre [fourrer] le nez+場所

⸨話⸩ ⸨多く否定的表現で⸩ …へ行く,に顔を出す.

Il n'a pas mis le nez au bureau depuis trois jours.|彼は3日前から出社していない.

mettre [fourrer] son nez dans qc

⸨話⸩ …に首を突っ込む,(余計な)口出しをする.

montrer le bout de son nez

⸨話⸩

(1) ちらと顔を見せる.

(2) 本心をのぞかせる.

ne pas voir plus loin que le bout de son nez

⸨話⸩ 洞察力に欠ける,先見の明がない.

nez à piquer des gaufrettes

⸨話⸩ 細長くとがった鼻.

passer sous le nez à qn

⸨話⸩ …の目の前を通り過ぎる.

pied de nez

(親指を鼻先に当て,他の指をひらひらさせて)からかうしぐさ.

faire un pied de nez à qn|…をからかう.

regarder qn sous le nez

無遠慮に…の顔をのぞき込む,をじろじろ見る.

se trouver nez à nez avec qn

(1) …とばったり出会う.

(2) …と向かい合っている.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

nez

[男]

❶ 鼻.

❷ 顔,頭.

Tu as le nez dessus.|(探し物をしている人に)目の前にあるよ.

❸ 嗅(きゆう)覚;勘,直感力.

❹ 機首;船首,舳(へさき);〚地理〛岬.

à plein nez

(においが)強く,鼻を突いて.

au nez (et à la barbe) de ...

…の面前で.

avoir dans le nez

[話]毛嫌いする.

avoir le nez sur ...

…に専念している.

avoir un verre dans le nez

ほろ酔い加減である.

à vue de nez

ざっと見て.

être [se voir] comme le nez au milieu de la figure

[話]一目瞭然[明々白々]である.

le nez en l'air

上を向いて;うわの空で.

mener par le bout du nez

[話]思いのままに操る.

mettre [fourrer] le [son] nez

[話]首を突っ込む;顔を出す.

mettre [fourrer] le nez dehors

[話]外出する.

montrer le bout du nez

[話]ちらりと顔をみせる;本心をのぞかせる.

passer sous le nez de ...

[話]…の目の前を通り過ぎる.

regarder sous le nez

じろじろみる.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

ビャンビャン麺

小麦粉を練って作った生地を、幅3センチ程度に平たくのばし、切らずに長いままゆでた麺。形はきしめんに似る。中国陝西せんせい省の料理。多く、唐辛子などの香辛料が入ったたれと、熱した香味油をからめて食べる。...

ビャンビャン麺の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android