プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
niveau /nivo ニヴォ/, ⸨複⸩ x
[男]
➊ (基準面からの)高さ,高度,水位;水平面.
Le niveau du fleuve a monté.|川の水位が上がった
Le village est à trente mètres au-dessus du niveau de la mer.|この村は海抜30メートルの高さにある
passage à niveau|踏切,平面交差.
➋ 水準,レベル;程度.
niveau intellectuel|知的水準
niveau de vie|生活水準
parvenir à un très haut niveau technique|極めて高い技術水準に達する
niveau de langue|(社会的,地域的差異に基づく)言語レベル
niveau social|社会階層.
➌ (建物の)階.
Ce centre commercial comprend quatre niveaux.|このショッピングセンターは(地上,地下合わせて)4階建てだ.
➍ 水準器.
La décision sera prise au niveau du département.|決定は県のレベルで下されるだろう.
La neige m'arrivait au niveau des genoux.|雪は私のひざまであった.
Arrivé au niveau du groupe, il a ralenti le pas.|グループに追いついたので彼は歩を緩めた.
Il n'est pas au niveau de sa tâche.|あの仕事は彼の手に余る.
…のレベルで.
Il faut résoudre ce problème au niveau mondial.|この問題は世界的レベルで解決すべきだ.
Cette terrasse est de niveau avec le sol.|このテラスは地面と同じ高さだ.
mettre qc de niveau|…を水平に置く;平らにする.
…のレベルに合わせる.
Mettez-vous au niveau de vos étudiants.|学生のレベルに合わせなさい.