プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
nous /nu ヌー/
[代] ⸨人称⸩ ⸨1人称複数⸩ 私たち,我々.
➊ ⸨特定の私たち⸩
Nous avons deux enfants.|私たちには子供が2人いる
Jean et moi, nous allons au cinéma ce soir.|ジャンと私は今晩映画に行く.
➋ ⸨人一般を指して⸩
Nous sommes mardi.|今日は火曜日だ
Nous n'avons pas cette coutume au Japon.|我が日本にこうした風習はない.
➌ ⸨je の代わりに⸩
Dans ce chapitre, nous essaierons ...|この章で筆者は…してみたい.
Nous ordonnons ...|余は…を命じる.
➍ ⸨話⸩ ⸨tu, vous の代わりに⸩
Eh, bien, mon petit, nous avons bien travaillé?|どうだおまえ,ちゃんと勉強したかい.
➊ ⸨直接目的語⸩ 私たちを.
Il nous regarde.|彼は私たちを見ている
Attendez-nous ici.|ここで私たちを待っていてください.
➋ ⸨間接目的語⸩ 私たちに[のために,にとって].
Il nous a écrit.|彼は私たちに手紙をくれた
Tu peux nous prêter ta voiture?|我々に君の車を貸してくれないかい
Ce livre nous est très utile.|この本は非常に私たちの役に立つ
Racontez-nous votre aventure.|あなたの冒険談を我々にも聞かせてください.
➌ ⸨再帰代名詞⸩
Nous nous connaissons depuis longtemps.|私たちはずっと以前からの知り合いだ
Dépêchons-nous.|急ぎましょう.
➊ ⸨主語,目的語の明示,強調あるいは省略文で⸩
Nous aussi, nous partons demain.|我々も明日出発します
Elle nous connaît bien, nous.|彼女はよく知っているよ,我々のことは.
nous autres|(他との区別を強調して)我ら.
Nous croyons, nous autres Français, que ...|我々フランス人は…と考える.
➋ ⸨属詞⸩ C'est nous qui vous avons appelé. あなたをお呼び立てしたのは私たちです.
➌ ⸨前置詞,比較・制限の que,類以の comme のあと⸩
Viens avec nous.|私たちと一緒においで
Vous pouvez compter sur nous.|我々にお任せください
Ils sont plus riches que nous.|彼らは私たちより裕福だ.
…を我らに与えよ.
A nous la liberté.|自由を我らに.
我々の間だけで;ここだけの話だが.