opposer

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

opposer /ɔpoze オポゼ/

[他動] 〈opposer qc/qn (à [et] qc/qn)〉

➊ …を(…と)対抗[対決]させる,対立させる.

Ce match opposera l'équipe de Lyon à celle de Reims.|この試合ではリヨンとランスのチームが対決することになっている

Des questions d'argent les opposent.|金銭問題で彼らは対立している.

➋ 〔論拠など〕を挙げて(…に)反対する

Il n'y a rien à opposer à cela.|その点についてはなんの異論もない.

opposer (à qn) que+直説法|(…に)…と言って反対する.

Il m'a opposé que c'etait impossible.|彼はそれは不可能だと私に反対した.

➌ 〔障害など〕を設けて(…を)防ぐ,(…に)抗する.

opposer une digue aux crues d'un fleuve|堤防を設けて川の増水に備える

opposer le silence aux reproches de qn|…の非難に沈黙で応じる.

➍ …を(…と)対置する対比[対照]させる,比べる.

opposer deux poupées sur une cheminée|2つの人形を暖炉の上に向かい合わせに置く

opposer les structures économiques du Japon et celles de la France|日本の経済構造とフランスのそれとを比較検討する.

s'opposer

[代動]

➊ 〈s'opposer à qn/qc∥s'opposer à ce que+接続法〉…に反対する;反抗する.

Ses parents s'opposent à son mariage.|両親は彼(女)の結婚に反対している

Je m'oppose à ce que tu y ailles.|君がそこに行くのには私は反対だ.

➋ 〈s'opposer à qc∥s'opposer à ce que+接続法〉…を妨げる,の障害となる.

Les préjugés s'opposaient au progrès de la science.|先入観が科学の進歩の妨げとなっていた.

➌ 〈s'opposer (à qn)〉(…と)対立する,対戦する.

➍ 〈s'opposer (à qc)〉(…と)対置される;対照[対比]をなす.

Nos positions s'opposent sur ce point.|この点で我々の立場は対照的である.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

opposer

[他]((à))

❶ (…と)対抗[対立]させる.

❷ (…に)抗する,反対する.

❸ (障害などを)設けて(…を)防ぐ.

❹ (…と)対置する;対比させる.

━s'~

❶ ((à))(…に)反対する.

❷ ((à))(…を)妨げる.

❸ (人と)対決[対立]する;対置される;対照をなす.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

土砂災害

大雨や地震が誘因となって起こる土石流・地滑り・がけ崩れや、火山の噴火に伴って発生する溶岩流・火砕流・火山泥流などによって、人の生命や財産が脅かされる災害。...

土砂災害の用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android