pincer

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

pincer /pε̃se パンセ/

1

直説法現在je pincenous pinçons
tu pincesvous pincez
il pinceils pincent

[他動]

➊ (指または道具で)…をつまむ,挟む;つねる

Il m'a pincé le bras.|彼は私の腕をつねった.

➋ 〔物が〕…を挟む,締めつける.

La porte lui a pincé un doigt.|彼(女)はドアに指を挟まれた

une robe qui pince la taille|ウエストがぴったりしたドレス.

➌ 〔寒さが肌〕を刺す

Le froid pince les joues.|寒さで頬(ほお)がぴりぴりする

⸨非人称構文で⸩ Ça pince.|⸨話⸩ すごく寒い.

➍ 〔楽器の弦〕をつま弾く.

➎ ⸨話⸩ …を捕らえる;(犯行,過ちの)現場で押さえる. 

pincer un voleur|泥棒をつかまえる.

en pincer pour qn

⸨話⸩ …にぞっこんほれ込む.

C'est pour Anne que j'en pince.|僕が夢中になっているのはアンヌなんだ.

Pince-moi, je rêve!

夢じゃなかろうか.

pincer les lèvres

唇を引き締める.

━[間他動] 〈pincer de qc〉〔撥弦(はつげん)楽器〕をつま弾く,演奏する.

pincer de la guitare|ギターを弾く.

se pincer

[代動] 〈se pincer qc〉(自分の)…を挟まれる;(自分の)…をつまむ.se は間接目的.

Il s'est pincé le doigt dans la portière.|彼は車のドアに指を挟まれた

se pincer le nez|鼻をつまむ.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

pincer

[1][他]

❶ つまむ,挟む;つねる;締めつける.

❷ 〚楽〛(ギターを)つま弾く.

❸ (寒さが肌を)刺す.

❹ [話]捕らえる;(犯行,過ちの)現場で押さえる.

❺ 〚園〛(枝,芽などを)摘む,摘心する.

les lèvres

唇を引き締める.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android