pleurer

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

pleurer /plœre プルレ/

[自動]

泣く,涙を流す.

pleurer à chaudes larmes|さめざめと泣く

pleurer de joie|うれし涙を流す

pleurer de dépit|くやし涙を流す

pleurer de rage|怒りのあまり涙を流す

La fumée me fait pleurer.|煙が目にしみて涙が出る.

➋ 〈pleurer auprès de qn〉…に嘆願する,哀願する,泣きつく.

aller pleurer auprès de son patron pour obtenir une augmentation|給料を上げて欲しいと雇い主に泣きつく.

➌ 〈pleurer sur qc/qn〉…を嘆く,悲しむ,哀れむ.

pleurer sur son propre malheur|我が身の不運を嘆く.

➍ 〔木(の切り口)が〕樹液を出す.

à (faire) pleurer

涙が出るほど,非常に.

être fatigué à pleurer|泣きたいほど疲れている

Ce film est bête à pleurer.|これはひどくばかげた映画だ.

Arrête, tu vas me faire pleurer!

⸨話⸩ (それ以上言うな,泣けてくるから →)⸨反語的に⸩ お涙ちょうだいは通じないよ.

C'est Jean qui pleure et Jean qui rit.

いま泣いたカラスがもう笑った.

n'avoir plus que ses yeux pour pleurer

すべてを失った.

pleurer comme une Madeleine

(マグダラのマリアのように)泣きに泣く,さめざめと泣く.

Pleure, tu pisseras moins!

⸨俗⸩ (泣けばおしっこが減る →)思いっきり泣きなさい.

━[他動]

➊ …(の消滅,死)を嘆く,悼む;後悔する.

pleurer sa femme|妻の死を悼む

pleurer sa jeunesse enfuie|過ぎ去った青春を嘆く

pleurer ses péchés|罪を悔いる.

➋ ⸨話⸩ ⸨多く否定的表現で⸩ …を出し惜しむ.

Il ne pleure pas sa peine.|彼は骨身を惜しまない.

➌ 〔涙〕を流す.

pleurer des larmes de joie|うれし涙を流す.

pleurer misère

貧乏をかこつ.

━[間他動] ⸨話⸩ 〈pleurer après qc (auprès de qn)〉(…に)…をしつこく要求する.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

pleurer

[自]

❶ 泣く,涙を流す;泣き声を出す.

❷ ((auprès de))(…に)嘆願する,泣きつく.

❸ ((sur))(…を)嘆く,悲しむ.

❹ 〚園〛(木が)樹液を出す.

━[他]嘆く;後悔する;[文章](涙を)流す;[話]出し惜しむ.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android