プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
pli /pli プリ/
[男]
➊ ひだ,折り目,折り返し;(衣服の)プリーツ.
jupe à plis|プリーツスカート
repasser le pli d'un pantalon|ズボンの折り目にアイロンをかける.
➋ (紙,衣服などの)しわ(=faux pli).
faire des [de faux] plis|しわが寄る.
➌ (本来の)ひだ[曲線]のある形;(髪の)ウェーブ,縮れ,癖.
Mes cheveux ont pris un mauvais pli pendant la nuit.|夜の間に髪に寝癖がついてしまった.
➍ (皮膚の)しわ,たるみ.
⌈le pli [les plis] de la bouche|口元のしわ.
➎ (土地の)起伏,盛り上がり;〖地質〗 褶曲(しゆうきよく).
➏ (おもに事務的な)封書,手紙;封筒.
envoyer une lettre sous pli|手紙を封筒で送る
recevoir un pli|手紙を受け取る.
➐ 〖カード〗 札を取ること;取り札.
(髪の)セット.
se faire faire une mise en plis|髪をセットしてもらう.
⸨話⸩ 造作ない;確実だ,動かしがたい.
Il va refuser, ça ne fait pas un pli.|彼は断るに決まっているよ.
癖がつく,習慣になる.
prendre un mauvais pli|悪習を身につける
prendre le pli de+不定詞|…することが習慣になる.