prix

プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説

prix /pri プリ/

[男]

英仏そっくり語

英 price 値段.

仏 prix 値段,賞.

1

値段,価格.

prix net|正価,正札

prix fixe|定価

prix hors taxe|税抜き価格(略 prix HT)

prix toutes taxes comprises|税込み価格(略 prix TTC)

prix courant|時価,相場

prix de revient|原価

prix de vente|売り値

Quel est le prix de cette cravate? = A quel prix est cette cravate?|このネクタイはいくらですか

Vous l'avez acheté à quel prix?|あなたはそれをいくらで買いましたか

vendre à bas prix|安く売る

à moitié prix|半値で

payer le prix de qc|…の代金を払う

augmenter [baisser] le prix de qc|…の価格を値上げ[値下げ]する

le prix au kilo|キログラム単価.

➋ ⸨複数で⸩ 物価

Les prix augmentent.|物価が上がる

hausse [baisse] des prix|物価上昇[下落]

indice des prix|物価指数

flambée des prix|物価急騰.

料金,賃金.

le prix de location|賃料.

価値,値打ち.

attacher [donner] du prix à qc/qn|…を高く評価する,に価値を与える

apprécier [estimer] qc à son juste prix (=valeur)|…を正しく評価する.

➎ 代価;報い.

Son échec est le juste prix de sa paresse.|彼(女)の失敗は怠けたことに対する当然の報いだ.

2

;賞品,賞金.

le prix Nobel [Goncourt]|ノーベル[ゴンクール]賞

le prix d'excellence|優秀賞

décerner un prix|賞を授与する

remporter le premier prix|一等賞を取る

gagner un prix de 5000 euros|賞金5000ユーロを獲得する.

➋ 受賞作品;受賞者.

Avez-vous lu le dernier prix Goncourt?|今年のゴンクール賞受賞作を読みましたか

Mme X, le prix Nobel de la paix, va venir au Japon.|ノーベル平和賞の受賞者X氏が来日する予定だ.

➌ (賞の懸かった)競技,レース,試合.

aller au Grand Prix|グランプリレースを見に行く.

à aucun prix

⸨否定文で⸩ どんな値段でも;いかなる場合にも.

Ils ne céderont à aucun prix.|彼らはどうやっても譲歩しないだろう.

à prix d'argent

金を払って,金銭で.

à prix d'or

非常な高値で.

à tout prix

どんな代価を払っても,是が非でも.

Il faut à tout prix que je réussisse à cet examen.|ぜひともこの試験には合格しなくてはならない.

au prix de qc

(1) …の代価で.

acheter un chandail au prix de trois cents euros|セーターを300ユーロで買う.

(2) …と引き換えに,の代償を払って.

Cet imposant barrage a été construit au prix de longues années et de nombreuses vies.|この立派なダムは,長い年月と多くの人命の犠牲の上に築かれた.

C'est le même prix.

それは同じことだ,どちらでもかまわない.

de prix

高価な.

objet de prix|高級品.

dernier prix

(1) (これ以上負けられない)最安値.

(2) 最終決定(回答).

C'est mon dernier prix.|これ以上はまけられない;私の最終回答だ.

faire un prix à qn

…に値引きする.

hors de prix

法外に高い.

Cet article est hors de prix.|この品物はべらぼうに高い.

mettre à prix la tête de qn

…の首に賞金を懸ける.

mettre qc à prix

(競売などで)…に値をつける.

Cette chaise de style a été mise à prix à mille euros.|この年代ものの椅子(いす)に1000ユーロの値がつけられた.

n'avoir pas de prix
être sans prix

値がつけられないほど高い価値がある.

payer le prix fort

⸨話⸩ 高い金を払う;高い代償を払う.

y mettre le prix

大金を払う,相当尽力する.

比較

値段,価格

prix 売られる品物,サービス行為の代価,値段.

tarif 交通機関の運賃や郵送料金など,一覧表として体系化されている料金,価格.

coût ある行為に要する費用,経費,サービス行為の代価.

出典 プログレッシブ 仏和辞典 第2版プログレッシブ 仏和辞典 第2版について 情報 | 凡例

ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)の解説

prix

[男]

❶ 値段,価格,料金,代金;((複数))物価.

❷ 賞;賞品,賞金;(賞の懸かった)レース,試合;受賞者[作品].

Grand P~|グランプリ(レース).

❸ 価値,値打ち.

❹ 代価,犠牲;報い,罰.

à aucun

どんな値段[場合]でも(…しない).

àd'or

非常な高値で.

à tout

是が非でも.

aude ...

…と引き換えに,…の条件で.

de

高価な.

dernier

最安値;最終決定.

hors de

法外に高い.

y mettre le

大金を払う.

出典 ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)ポケットプログレッシブ仏和・和仏辞典 第3版(仏和の部)について 情報 | 凡例

今日のキーワード

プラチナキャリア

年齢を問わず、多様なキャリア形成で活躍する働き方。企業には専門人材の育成支援やリスキリング(学び直し)の機会提供、女性活躍推進や従業員と役員の接点拡大などが求められる。人材の確保につながり、従業員を...

プラチナキャリアの用語解説を読む

コトバンク for iPhone

コトバンク for Android