プログレッシブ 仏和辞典 第2版の解説
promettre /prɔmεtr プロメトル/
過去分詞 | promis | 現在分詞 | promettant |
直説法現在 | je promets | nous promettons | |
tu promets | vous promettez | ||
il promet | ils promettent | ||
複合過去 | j'ai promis | ||
半過去 | je promettais | ||
単純未来 | je promettrai | 単純過去 | je promis |
[他動] 〈promettre qc∥promettre de+不定詞∥promettre que+直説法〉
➊ …を約束する.
promettre le secret à qn|…に秘密を守ると約束する
promettre ⌈son cœur [son amour]|愛を誓う
Il a promis à sa femme de rentrer tôt.|彼は妻に早く帰ると約束した
Je t'écrirai de temps en temps, je te le promets.|ときどき手紙を書くよ,約束する
Le Premier ministre a promis que le gouvernement prendrait des mesures efficaces contre l'inflation.|首相は,政府がインフレに対して有効な措置を講じることを約束した.
➋ …を予告する,予想する;の前兆を示す,が見込まれる.
Je vous promets du beau temps pour demain.|明日は絶対にいい天気ですよ
L'analyste économique a promis la montée des cours.|その経済アナリストは相場の上昇を予想した
Je te promets que tu seras content.|君はきっと結果に満足するよ.
⸨諺⸩ (約束をすることと守ることは別だ →)言うは易(やす)く行うは難し.
できもしない約束をする,大口をたたく.
━[自動]
➊ 見込みがある;期待を抱かせる.
Ce jeune acteur a fait des débuts qui promettent beaucoup.|この若手俳優は幸先(さいさき)のよいデビューを飾った.
➋ ⸨話⸩ ⸨反語的に⸩ 先が思いやられる,困難[悪化]が予想される.
Ça promet!|先が思いやられる
De la neige en septembre, ça promet pour cet hiver!|9月に雪が降るなんて,この冬が思いやられる.
[代動]
➊ 〈se promettre qc〉…を期待する,見込む;予定する.注se は間接目的.
se promettre beaucoup de plaisir de qc|…をとても楽しみにしている
Je me suis promis un petit voyage pour le week-end.|週末に小旅行に出かけるつもりにしている.
➋ 〈se promettre de+不定詞〉…を決心する,心に誓う.注se は間接目的.
se promettre de ne plus recommencer|2度とそんなことはしないと決心する.
➌ 約束し合う.
Ils se sont promis de s'aimer pour toujours.|彼らはいつまでも愛し合うことを約束した.